УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель Министра
труда и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
11 мая 2004 года
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОТДЕЛОЧНИКОВ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ДРЕВЕСИНЫ, ЗАНЯТЫХ НАНЕСЕНИЕМ ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ НА УСТАНОВКАХ ДЛЯ РАСПЫЛЕНИЯ В ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ПОЛЕ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Общие требования охраны труда изложены в Инструкции "Общие требования по охране труда для работников, занятых в мебельном производстве".
1.2. К работе на установках для распыления в электрическом поле высокого напряжения допускаются лица, имеющие первую квалификационную группу по электробезопасности и допущенные к работе в электроустановках напряжением свыше 1000 В.
1.3. Опасные и вредные производственные факторы: повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, химические вещества, проникающие через кожные покровы и слизистую оболочку, взрыво- и пожароопасность, повышенное напряжение электрической цепи.
Источники возникновения указанных факторов: открытая тара для отделочных материалов; раздражающие вещества, содержащиеся в отделочных материалах; взрывоопасная концентрация паров лакокрасочных материалов; искрообразование; высоковольтное оборудование.
Действие факторов: возможность отравления токсическими веществами, входящими в состав лакокрасочных материалов, вредные воздействия на глаза и кожу, возможность травмирования во время взрыва, пожара, возможность поражения электрическим током.
1.4. Средства индивидуальной защиты: халат хлопчатобумажный, фартук хлопчатобумажный с нагрудником, респиратор, очки защитные с непрямой вентиляцией, туфли антистатические, перчатки резиновые технические.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Проверить исправность инструмента, респираторов, защитных очков и резиновых перчаток. Инструменты для чистки отделочного и сушильного оборудования должны быть изготовлены из цветного металла, не дающего искры (алюминиевые щетки, скребки и др.).
2.2. Проверить исправность блокировки дверей ограждения, источников высокого напряжения и распылителей. Блокировка должна обеспечивать отключение высокого напряжения и прекращение подачи отделочных материалов при открывании дверей.
2.3. Проверить исправность блокировки световой сигнализации.
2.4. Включение высокого напряжения должно блокироваться с подачей напряжения на светофор.
2.5. Проверить исправность блокировки пусковых устройств конвейера.
При пуске и остановке конвейера автоматически должна включаться звуковая сигнализация.
2.6. Проверить исправность приспособлений для подвески изделий, правильность установки распылителей, наличие резиновых ковриков у пульта управления, исправность местных отсосов, наличие и исправность заземляющих устройств, искрогасящего устройства и установки химического пожаротушения.
2.7. Проверить действие местных отсосов укрытия на участках между сушильными и окрасочными камерами.
2.8. Убедиться, что расстояние от коронирующих кромок распылителей до лакируемых изделий не более 250 - 300 мм.
2.9. Проверить исправность контрольно-измерительных приборов в сушильной камере (термометров, термопар, терморегуляторов и газоанализатора).
2.10. Перед включением установки убедиться, что в камере нет людей, и только после этого закрыть блокирующие двери.
2.11. Проверить наличие инструкции по технической эксплуатации. Включить установку в порядке, указанном в инструкции.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.
3.2. Следить за показаниями приборов на пульте управления.
Рабочее напряжение должно находиться в пределах, установленных технологическим режимом, и не превышать 130 кВ.
3.3. При навешивании деталей на подвески следить за правильным и прочным их закреплением.
3.4. Следить за чистотой распылительных чаш и шлангов; по мере загрязнения протирать и промывать их растворителями.
Электростатические распылители промывать не реже двух раз за смену.
Наблюдение за процессом нанесения покрытий и состоянием электростатических распылителей вести через специальные окна, имеющие изнутри заземленный сетчатый экран для предупреждения загрязнения стекла.
3.5. На подвесках, проходящих через камеры, должны быть навешены изделия. При появлении подвесок без изделий или с неправильно навешенными изделиями, а также в случае падения изделий с крючка немедленно выключить высокое напряжение.
3.6. Не входить в камеру через проем, предназначенный для изделий.
3.7. При входе в камеру после выключения высокого напряжения снять остаточные заряды с распылителей при помощи ручной изолирующей штанги (накидного заземленного разрядника).
Длина ручки штанги при номинальном напряжении от 35 до 110 кВ должна быть не менее 0,9 м.
3.8. При работе с полиэфирными лаками не допускать контакта инициатора с другими химикатами, а также попадания в него прочих примесей.
3.9. Не приготавливать рабочие составы отделочных материалов на рабочих местах.
3.10. Пустые емкости из-под отделочных материалов выносить в специально отведенные места.
3.11. Пролитый на пол лак засыпать песком, затем совком из цветного металла собрать песок в ведро и вынести в отведенное место, пол вымыть водой с мылом.
3.12. При переходе с нитроцеллюлозных на полиэфирные материалы тщательно промыть дозирующее и распылительное устройства, шланги и др.
3.13. При появлении каких-либо неисправностей в работе установки (сильном раскачивании подвесок с деталями, треске или искрении и т.п.) немедленно отключить установку.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Выключить оборудование.
4.2. Вывесить табличку о неисправности машины или оборудования и сообщить об этом непосредственному руководству.
4.3. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.
4.4. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под машины, тяжелого предмета и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.
При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего можно только в положении лежа на жестком основании.
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Выключить установку в последовательности, указанной в инструкции по технической эксплуатации.
5.2. При уборке камеры и всей установки соблюдать следующие требования:
включить вентиляцию;
надеть респиратор и резиновые перчатки;
промыть дозирующие устройства, распылители и трубопроводы;
использовать инструменты из цветного металла.
5.3. Использованный во время работы растворитель вынести в специально отведенное место. Сливать растворитель в канализацию не разрешается.
5.4. Мыть руки растворителями не разрешается.
5.5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.
5.6. Обо всех замеченных недостатках в работе оборудования сообщить сменщику или мастеру.
5.7. Об имевших место недостатках в области охраны труда необходимо известить мастера или соответствующего руководителя работ.