ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТАМОЖЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
УКАЗАНИЕ
от 1 августа 1996 г. N 01-14/858
О ВНЕСЕНИИ ДОПОЛНЕНИЙ В УКАЗАНИЕ ГТК РОССИИ
ОТ 03.08.95 N 01-12/964
Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Межгосударственным авиационным комитетом (МАК), представителями государств и должностными лицами МАК осуществлять применительно к порядку, установленному указанием ГТК России от 03.08.95 N 01-12/964, дополнив это указание Приложением N 17 в соответствии с Приложением к настоящему указанию.
Заместитель Председателя
Государственного таможенного комитета
Российской Федерации
В.А.МАКСИМЦЕВ
Приложение
к указанию ГТК России
от 01.08.96 N 01-14/858
Приложение 17
к указанию ГТК России
от 03.08.95 N 01-12/964
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ АВИАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ (МАК)
В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Межгосударственным авиационным комитетом об условиях его пребывания на территории Российской Федерации от 20 октября 1995 года (прилагается, статьи 8, 12, 13):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Межгосударственным авиационным комитетом (МАК) и предназначенных для служебного пользования, а также собственных официальных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям государств (полномочным представителям государств - участников <*> Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства в Совете по авиации и использованию воздушного пространства и/или в президиуме МАК), председателю МАК, его заместителям и членам их семей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
<*> По состоянию на 25 июня 1996 года государствами - участниками Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства от 25 декабря 1991 года являются следующие государства: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Белоруссия, Республика Грузия, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых служащими МАК (за исключением технического и обслуживающего персонала) и предназначенных для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ АВИАЦИОННЫМ КОМИТЕТОМ ОБ УСЛОВИЯХ ЕГО ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Правительство Российской Федерации и Межгосударственный авиационный комитет, выступающий от имени государств - участников Межправительственного соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства, основываясь на Межправительственном соглашении о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства, в целях создания надлежащих условий для деятельности Межгосударственного авиационного комитета на территории Российской Федерации, принимая во внимание, что местом нахождения Межгосударственного авиационного комитета является г. Москва, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующее значение:
МАК - Межгосударственный авиационный комитет;
соответствующие власти - федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления, компетентные в соответствии с законодательством Российской Федерации;
представители государств - лица, которые представляют государство и на которых возложена обязанность действовать в этом качестве в Совете по авиации и использованию воздушного пространства и/или в президиуме МАКа;
должностные лица - председатель МАКа, его заместители, другие служащие МАКа, работающие в нем на постоянной основе, за исключением лиц, относящихся к техническому и обслуживающему персоналу;
члены семей - супруг (супруга) и несовершеннолетние дети представителей государств и должностных лиц МАКа;
помещения МАКа - здания или части зданий (кому бы ни принадлежало право собственности на них), используемые для официальных целей МАКом, а также и земельные участки, на которых расположены данные здания или части зданий;
имущество МАКа - все имущество, включая фонды и иные активы, принадлежащие МАКу или находящиеся в его владении и управлении при выполнении им своих официальных функций;
архивы МАКа - отчеты и корреспонденция, документы, манускрипты, фотоснимки и кинофильмы, магнитные пленки и звукозаписи, принадлежащие МАКу или находящиеся в его владении.
Статья 2
МАК пользуется правами юридического лица на территории Российской Федерации и имеет право:
заключать договоры;
приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им;
открывать и вести банковские счета в любой валюте;
переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот;
возбуждать дела в суде и участвовать в судебных разбирательствах.
Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются председателем МАКа и уполномоченными на то его представителями.
Статья 3
Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти, помещения, необходимые для осуществления им своих функций.
Порядок и условия владения и пользования предоставленными МАКу помещениями определяются отдельными соглашениями или договоренностями между соответствующими властями и МАКом.
МАК принимает меры к надлежащему содержанию, эксплуатации и использованию предоставленных ему помещений и обязуется не совершать действий, наносящих им ущерб.
Правительство Российской Федерации оказывает МАКу по его просьбе содействие в приобретении и строительстве или в получении каким-либо образом жилых помещений для должностных лиц МАКа.
Статья 4
Помещения МАКа и его имущество неприкосновенны.
Представители соответствующих властей могут вступать в помещения МАКа не иначе как с согласия и на условиях, одобренных председателем МАКа или лицом, его замещающим.
Исполнение любых действий по решению соответствующих властей может иметь место в помещениях МАКа только с согласия председателя МАКа или лица, его замещающего.
Помещения МАКа не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам Российской Федерации или подлежащих выдаче иностранному государству.
Неприкосновенность помещений МАКа не дает права использовать их в целях, несовместимых с функциями или задачами МАКа или наносящих ущерб безопасности Российской Федерации, интересам ее граждан и юридических лиц.
Статья 5
Правительство Российской Федерации принимает надлежащие меры для защиты помещений МАКа от всякого вторжения или нанесения ущерба. Расходы по охране помещений МАКа производятся за счет средств МАКа.
Статья 6
Юрисдикция Российской Федерации распространяется на действия, совершенные в помещениях МАКа, поскольку в настоящем Соглашении не предусматривается иное.
МАК имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения им своих функций, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах его помещений. В помещениях МАКа не применяется законодательство Российской Федерации в той части, в которой оно противоречит таким правилам.
Статья 7
Имущество МАКа, находящееся на территории Российской Федерации, пользуется иммунитетом в отношении обыска, реквизиции, экспроприации, конфискации или иных форм судебного вмешательства, за исключением случаев, когда:
к МАКу или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, названным транспортным средством, принадлежащим МАКу или его должностному лицу либо эксплуатируемым от имени МАКа, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;
к МАКу или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба, причиненного жизни и здоровью граждан и вызванного действием или бездействием со стороны МАКа и/или его должностного лица.
Статья 8
МАК освобождается от всех налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания.
МАК при ввозе и вывозе с территории Российской Федерации предметов, предназначенных для служебного пользования, а также своих официальных изданий пользуется льготами, аналогичными тем, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представительствам иностранных государств.
Статья 9
Архивы МАКа неприкосновенны. Официальные сообщения и корреспонденция МАКа не подлежат цензуре. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную и иные формы информации, получаемой или отправляемой МАКом.
Для передачи и получения корреспонденции МАК и представители государств вправе пользоваться дипломатической почтой в отношениях с органами государств - участников Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства.
Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу и представителям государств в их отношениях с государствами - участниками указанного Соглашения и органами Содружества Независимых Государств право пользоваться шифрами, курьерской и другими специальными видами связи, обеспечивающими конфиденциальность передачи информации, в порядке и на условиях, не менее благоприятных, чем те, которыми пользуются в Российской Федерации дипломатические представительства иностранных государств.
Статья 10
Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу услуги связи, охранные, транспортные, коммунальные и другие услуги в порядке и на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти.
Статья 11
Правительство Российской Федерации оказывает содействие МАКу в обеспечении материально-техническими ресурсами и создании необходимых условий для эксплуатации автомобильного транспорта.
Статья 12
Представители государств, если они не являются представителями Российской Федерации, председатель МАКа и его заместители, если они не являются гражданами Российской Федерации либо лицами, постоянно проживающими на ее территории, пользуются в отношении себя и членов своих семей теми же привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представителям иностранных государств и членам их семей.
Председатель МАКа и его заместители, являющиеся гражданами Российской Федерации, пользуются только иммунитетом, предусмотренным пунктом "а" статьи 13 настоящего Соглашения.
Статья 13
Должностные лица МАКа (если они не являются гражданами Российской Федерации либо лицами, постоянно проживающими на ее территории), не указанные в статье 12 настоящего Соглашения, имеют следующие привилегии и иммунитеты:
а) не подлежат судебной ответственности за действия, совершенные ими при исполнении служебных обязанностей;
б) пользуются вместе с членами семьи такими же льготами по репатриации, какими пользуются сотрудники дипломатических представительств иностранных государств, аккредитованных в Российской Федерации;
в) освобождаются от обложения налогами окладов и любых вознаграждений, выплачиваемых МАКом;
г) освобождаются от государственных служебных повинностей;
д) освобождаются вместе с членами семьи и родственниками, находящимися на их иждивении, от ограничений по иммиграции и от регистрации в период их пребывания на территории Российской Федерации;
е) имеют право ввоза мебели, предметов домашнего обихода и ограниченного количества предметов личного потребления при первоначальном занятии должности в МАКе, а также их вывоза при окончании службы в МАКе без уплаты таможенных пошлин и сборов, за исключением сборов за обслуживание вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и иные подобного рода услуги.
Положения пунктов "б" - "е" настоящей статьи не применяются в отношении должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации либо проживающих постоянно на ее территории.
Иммунитет в отношении действий, совершенных при исполнении служебных обязанностей, сохраняется за должностными лицами МАКа и после прекращения их службы в МАКе.
Должностные лица МАКа не могут совмещать работу в МАКе с другой оплачиваемой работой и заниматься деятельностью, несовместимой с выполнением ими своих служебных обязанностей, кроме научной, преподавательской и иной творческой деятельности.
Статья 14
Должностные лица МАКа, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, уважают суверенитет и законодательство Российской Федерации и не совершают действий, которые бы могли нанести или наносят ущерб правам и законным интересам Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц.
Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются должностным лицам МАКа не для личной выгоды отдельных лиц, а для эффективного и независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах МАКа.
Председатель МАКа либо лицо, его замещающее, и его заместители обязаны отказаться от иммунитета, предоставленного должностному лицу МАКа, в тех случаях, когда такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов МАКа.
МАК постоянно сотрудничает с соответствующими властями для предупреждения каких-либо злоупотреблений со стороны должностных лиц МАКа в связи с предоставленными им привилегиями и иммунитетами.
Статья 15
На должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, постоянно проживающими на ее территории, распространяется действующий в Российской Федерации порядок социального обеспечения и социального страхования. Время работы в МАКе должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации, засчитывается в стаж работы в качестве федерального государственного служащего.
МАК производит обязательные отчисления в пенсионные фонды и фонды занятости государств, гражданами которых являются должностные лица МАКа. Взносы по обязательному медицинскому и социальному страхованию уплачиваются МАКом в соответствии с порядком, действующим в Российской Федерации.
Статья 16
Правительство Российской Федерации организует обеспечение за счет средств МАКа должностных лиц МАКа социально-бытовым, медицинским и транспортным обслуживанием на условиях, установленных для соответствующих категорий государственных должностей Российской Федерации и государственных должностей федеральных государственных служащих, согласно Приложению.
Статья 17
По соглашению между Правительством Российской Федерации и МАКом в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения.
Разногласия, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, будут разрешаться Сторонами путем переговоров.
Статья 18
Положения настоящего Соглашения не распространяются на межгосударственные (межправительственные) координационно - консультативные органы и другие органы и организации, действующие при МАКе.
Статья 19
Настоящее Соглашение временно применяется с даты его подписания и вступает в силу одновременно с федеральным законом о его ратификации.
Совершено в г. Москве 20 октября 1995 года в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации, другой - в архиве МАКа.
За Правительство
Российской Федерации
(подпись)
За Межгосударственный
авиационный комитет
(подпись)
Приложение
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Межгосударственным
авиационным комитетом об условиях его
пребывания на территории
Российской Федерации