Договор между Россией и Францией от 07.02.92

"О развитии взаимоотношений"
Редакция от 07.02.1992 — Действует

ДОГОВОР
от 7 февраля 1992 года

МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФРАНЦИЕЙ

Российская Федерация и Французская Республика, опираясь на давние традиции согласия, дружбы и сотрудничества;

констатируя, что Российская Федерация является государством - продолжателем Союза Советских Социалистических Республик;

стремясь придать новое качество своим отношениям;

убежденные в необходимости сближения между ними на основе партнерства, взаимного доверия, приверженности общим ценностям свободы, демократии, справедливости и солидарности;

преисполненные решимости окончательно преодолеть последствия раскола мира и Европы на противостоящие блоки;

верные обязательствам, вытекающим из международного права и, в частности, Устава Организации Объединенных Наций, и подтверждая обязательства, взятые ими в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству и Европы;

сознавая свою особую ответственность как постоянных членов Совета Безопасности ООН в деле поддержания международного мира и безопасности;

принимая во внимание решение государств - членов Европейского сообщества о создании Европейского союза;

принимая во внимание создание Содружества Независимых Государств,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Российская Федерация и Французская Республика, верные традиционной дружбе и взаимной симпатии между народами обеих стран, будут развивать новые взаимоотношения согласия, основанные на доверии, солидарности и сотрудничестве.

Статья 2

Российская Федерация и Французская Республика объединят свои усилия с целью содействия обеспечению международной безопасности и предупреждению конфликтов, а также эффективному осуществлению положений Устава Организации Объединенных Наций и обеспечению примата международного права.

Стороны будут взаимодействовать, в частности, в рамках компетентных международных организаций, в целях защиты прав человека и демократических ценностей.

Статья 3

Российская Федерация и Французская Республика будут расширять и углублять консультации между двумя правительствами.

Предметом этих консультаций будут укрепление безопасности и сотрудничества в Европе и мире, поиск решений крупных международных проблем, развитие двусторонних отношений, а также любые другие вопросы, представляющие взаимный интерес.

Стороны будут стремиться к максимально возможному согласованию своих позиций в этих областях с целью осуществления, когда они сочтут это необходимым, совместных или согласованных действий.

В случае возникновения ситуаций, создающих, по мнению одной из Сторон, угрозу миру, нарушение мира или вызывающих международную напряженность, правительства России и Франции незамедлительно вступят в контакт между собой с целью консультаций по всем аспектам этих ситуаций, максимально возможного согласования своих позиций для достижения согласия в отношении тех мер, которые позволили бы улучшить положение или справиться с ситуацией, и для совместных действий.

Если одна из Сторон сочтет, что имеет место ситуация, затрагивающая высшие интересы ее безопасности, она может обратиться к другой Стороне с тем, чтобы между ними были незамедлительно проведены консультации по этому вопросу.

Статья 4

Российская Федерация и Французская Республика объединят свои усилия для установления между всеми европейскими государствами новых отношений в области безопасности и построения мирной и солидарной Европы, наделенной постоянными механизмами безопасности и сотрудничества.

Стороны подчеркивают ту роль, которую должно сыграть в этом отношении Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе. Они будут взаимодействовать в целях укрепления его институтов и придания ему соответствующих, в частности, юридических средств для обеспечения стабильности и безопасности на континенте.

Россия и Франция отмечают также соответствующий вклад в укрепление европейской безопасности, вносимый различными международными структурами, в частности, Совещанием по безопасности и сотрудничеству в Европе, Западноевропейским союзом и Североатлантическим союзом.

Стороны будут сотрудничать между собой и с другими заинтересованными государствами в целях заключения договора о европейской безопасности.

Французская Республика подчеркивает важность формирования Европейского союза, который, предусматривая, в частности, проведение совместной внешней политики и политики безопасности, позволит упрочить сотрудничество между европейскими государствами и будет вносить существенный вклад в стабильности на континенте и в мире в целом. Российская Федерация принимает это к сведению это к сведению.

Франция будет способствовать установлению отношений сотрудничества между Россией и Западноевропейским союзом, а также другими международными организациями, содействующими европейской безопасности.

Статья 5

Российская Федерация и Французская Республика убеждены в решающем вкладе соглашений в области разоружения в дело европейской и международной безопасности. Они согласны с необходимостью того, чтобы вооружения, в частности ядерные, определялись уровнем минимальной достаточности.

Стороны будут продолжать участвовать в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе в процессе сбалансированного сокращения обычных вооружений и способствовать выработке новых мер доверия между всеми государствами-участниками.

Стороны будут способствовать заключению соглашений такого же рода в других регионах мира.

Они придают особое значение мерам, направленным на предотвращение распространения оружия массового уничтожения, и будут согласованно действовать в этих целях в международных организациях.

Статья 6

Российская Федерация и Французская Республика будут способствовать преобразованию Европы в общее правовое и демократическое пространство. Они будут содействовать предотвращению появления новых расколов на европейском континенте и укреплению между собой и всеми европейскими государствами уз солидарности в рамках конфедеративного подхода.

Французская Республика, принимая во внимание обязательства Российской Федерации в отношении соблюдения норм, установленных Советом Европы в области демократии и прав человека, поддерживает ее вступление в эту организацию.

Франция обязуется способствовать сближению между Европейским сообществом и Россией, в частности, путем заключения между ними соглашений, в целях содействия ее интеграции в европейскую экономику. Обязательства Франции по двусторонним российско-французским соглашениям находятся в соответствии с компетенцией, принадлежащей Европейскому сообществу, и юридическим нормами, принятыми учреждениями этого Сообщества.

Статья 7

Российская Федерация и Французская Республика обязуются развивать сотрудничество в рамках международной экономической системы.

Стороны будут взаимодействовать, в частности, в различных международных финансовых учреждениях и экономических организациях, членами которых они являются, в целях налаживания эффективных механизмов стабилизации цен на сырьевые товары.

Франция окажет содействие участию или вступлению России в международные финансовые учреждения и экономические организации, членом которых последняя не является.

Стороны будут тесно сотрудничать в рамках Европейского банка реконструкции и развития.

Статья 8

Российская Федерация и Французская Республика договорились о том, что встречи на высшем уровне будут проводиться по меньшей мере один раз в год, а также всякий раз, когда в этом будет возникать необходимость, в частности, путем осуществления неофициальных рабочих контактов.

Министры иностранных дел будут проводить консультации по мере необходимости и не менее чем два раза в год. Будет установлено тесное сотрудничество между возглавляемыми ими ведомствами.

Будут проводиться встречи между другими членами Правительств обоих государств по вопросам, представляющим взаимный интерес.

Статья 9

Российская Федерация и Французская Республика будут развивать и углублять контакты по военной линии. Стороны будут разрабатывать в этих целях двусторонние программы обменов. Они будут регулярно на двусторонней и многосторонней основе обмениваться мнениями по концепциям обороны и организации вооруженных сил.

Статья 10

Российская Федерация и Французская Республика будут развивать сотрудничество в области демократических институтов и правового государства. Это сотрудничество будет налаживаться, в частности, по следующим направлениям:

- конституционные, законодательные и административные нормы;

- конституционный надзор и контроль за исполнением законов;

- права граждан по отношению к административным органам;

- гражданские слободы, права человека, права национальных меньшинств;

- избирательные системы.

Статья 11

Российская Федерация и Французская Республика будут развивать сотрудничество в области экономики, промышленности, науки и техники.

Тесное сотрудничество будет осуществляться в сферах, имеющих особое значение для будущего обоих государств и для перспективы создания европейского пространства, в частности, по следующим направлениям:

- агропромышленный комплекс;

- энергетика;

- использование ядерной энергии в мирных целях, в частности, безопасность атомной энергетики;

- транспорт, инфраструктура и соответствующее оборудование;

- телекоммуникации и телевидение высокой четкости;

- космос;

- промышленная конверсия;

- торговая сеть.

Стороны будут поощрять установление прямого сотрудничества между участниками экономической деятельности двух стран.

Статья 12

Желая содействовать переходу Российской Федерации к рыночной экономике, основанной на принципах свободы предпринимательства, социальной справедливости и солидарности, а также убежденные в тесной взаимосвязи между ростом материального благосостояния общества и его демократизацией, Российская Федерация и Французская Республика договорились разрабатывать программы сотрудничества и подготовки кадров.

В этих целях они придают особое значение содействию модернизации органов государственного управления, предприятий, профсоюзов и других организаций социальной направленности. Стороны будут способствовать реализации программ подготовки кадров, которые могут осуществляться в рамках усилий, предпринимаемых на европейском и международном уровнях.

Стороны будут также развивать сотрудничество в социальной сфере и области здравоохранения.

Статья 13

Российская Федерация и Французская Республика будут прилагать усилия к созданию благоприятных условий для деятельности предприятий другой Стороны. Каждая сторона будет поощрять и защищать капиталовложения другой Стороны на своей территории.

Они будут организовывать как можно более широкий обмен экономической информацией и обеспечивать доступ к ней деловых людей и ученых обеих стран.

Статья 14

Российская Федерация и Французская Республика будут развивать сотрудничество в области фундаментальных и прикладных исследований, в том числе с учетом возможности экономического и промышленного внедрения их результатов. Стороны будут способствовать продвижению совместных проектов, которые могли бы вписываться в европейские и международные программы.

В области передовых технологий Стороны будут поощрять, при уважении их национальных правил, различные формы партнерства и совестные разработки, имея в виду, в частности, повышение уровня компетенции и эффективности участников промышленной деятельности.

Статья 15

Российская Федерация и Французская Республика будет развивать сотрудничество в области фундаментальных и прикладных исследований, в том числе с учетом возможности экономического и промышленного внедрения их результатов. Стороны будут способствовать продвижению совместных проектов, которые могли бы вписываться в европейские и международные программы.

В области передовых технологий Стороны будут поощрять, при уважении их национальных правил, различные формы партнерства и совместные разработки имея в виду, в частности, повышение уровня компенсации и эффективности участников промышленной деятельности.

Статья 16

Российская Федерация и Французская Республика будут налаживать тесное сотрудничество между научно-исследовательскими институтами, в частности, путем обмена научными работниками.

Статья 17

Российская Федерация и Французская Республика будут развивать обмены в области культуры, искусства, образования и информации, в частности аудиовизуальной.

Стороны будут уделять особое внимание проектам, которые могут способствовать созданию общеевропейского культурного пространства.

Они будут поддерживать всеми возможными средствами изучение и распространение французского языка в России и русского языка во Франции.

Будут поощряться прямые связи между высшими учебными заведениями, исследовательскими центами, организациями и людьми участвующими в культурной деятельности.

Будут также поощряться инициативы сотрудничества новаторского плана, такие как подготовка кадров в области культуры, охрана национального достояния, переводческая, издательская и совместная издательская деятельность, а также сотрудничество между университетами.

Стороны будут содействовать созданию и деятельности культурных центров на их территориях.

Статья 18

Российская Федерация и Французская Республика будут поощрять контакты между народами, в частности, обмены между российской и французской молодежью.

Статья 19

Российская Федерация и Французская Республика будут способствовать контактам и сотрудничеству между парламентами и парламентариями обоих государств.

Статья 20

Российская Федерация и Французская Республика будут поощрять прямые связи между административно-территориальными единицами, в частности, путем породнения, в соответствии с целями настоящего Договора.

Они будут развивать гуманитарное сотрудничество, в том числе, способствуя деятельности благотворительных организаций обеих стран.

Статья 21

Российская Федерация и Французская Республика будут содействовать сотрудничеству между учреждениями юстиции обоих государств, в том числе в области взаимной помощи по гражданским делам.

Они наладят сотрудничество между правоохранительными органами в сфере общественной безопасности, в частности, в деле борьбы с организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, контрабандой, включая незаконные перемещения через границы произведений искусства. Стороны будут стремиться к организации соответствующего сотрудничества в борьбе с международным терроризмом.

Статья 22

Российская Федерация и Французская Республика обязуются, по возможности в короткие сроки, договориться об урегулировании взаимных финансовых и имущественных претензий, касающихся интересов и собственности физических и юридических лиц обеих стран.

Статья 23

Российская Федерация и Французская Республика обязуются принять необходимые меры с целью упрощения на основе взаимности процедуры выдачи и продления виз.

Каждая Сторона будет оказывать на основе взаимности всемерное содействие деятельности на ее территории дипломатических представительств и консульских учреждений другой Стороны.

Статья 24

Российская Федерация и Французская Республика будут заключать по мере надобности отдельные соглашения и договоренности в целях реализации положений настоящего Договора.

Они будут продолжать выполнение имеющихся двусторонних соглашений и в необходимых случаях производить их пересмотр.

Статья 25

Положение настоящего Договора ни в чем не затрагивают обязательств Сторон по отношению к третьим государствам и не направлены против какого-либо из них.

Статья 26

Настоящий Договор подлежит ратификации в соответствии с конституционными процедурами каждой из Сторон и вступит с силу через тридцать дней после обмена ратифицированными грамотами. (Договор вступил в силу 1 апреля 1993 года).

Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие будет автоматически продлеваться на следующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону о своем решении денонсировать Договор путем письменного уведомления за один год до истечения соответствующего срока.

Совершено в Париже 7 февраля 1992 г. в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Российскую Федерацию
Президент РФ
Б.ЕЛЬЦИН

За Французскую Республику
Президент Французской
Республики
Ф.МЕТТЕРАН