СОГЛАШЕНИЕ
от 30 сентября 1992 г.
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ
Правительство Российской Федерации и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем - "Договаривающиеся Стороны",
стремясь к развитию торгово-экономического сотрудничества между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой на основе равенства и взаимной выгоды,
исходя из суверенного права каждой Договаривающейся Стороны проводить самостоятельную внешнеэкономическую политику и обеспечивать выполнение соответствующих международных обязательств и реализацию провозглашенных намерений,
признавая важность мер, направленных на создание прочной основы для успешного расширения сотрудничества между двумя странами на основе принципа свободной торговли,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Договаривающиеся Стороны не применяют таможенные пошлины, налоги и сборы имеющие эквивалентное действие на импорт товаров, происходящих из таможенной территории одной из Договаривающихся Сторон и предназначенных для таможенной территории другой Договаривающейся Стороны. Особенности применения режима торговли между обеими странами по согласованной номенклатуре товаров оформляются ежегодными документами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
2. Для целей настоящего Соглашения и на период его действия под товарами, происходящими из территории Договаривающихся Сторон, понимаются товары:
а) полностью произведенные на территории Договаривающихся Сторон;
б) подвергшиеся обработке на территории Договаривающейся Стороны с использованием сырья, материалов и комплектующих изделий происхождением из третьих стран и изменившие в связи с этим принадлежность по классификации Гармонизированной системы списания или кодирования товаров, исходя из четырех первых знаков;
в) произведенные с использованием указанных в пункте б) сырья, материалов и комплектующих изделий при условии, что их совокупная стоимость не превышает фиксированной доли экспортной цены реализуемых товаров.
Подробные правила происхождения товаров будут согласованы Договаривающимися Сторонами в отдельном документе, который будет являться неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны не будут:
прямо или косвенно облагать товары, подпадающие под действие настоящего Соглашения, внутренними налогами или сборами, превышающими соответствующие налоги или сборы, которыми облагаются аналогичные товары внутреннего производства или товары, происходящие из третьих стран;
вводить в отношении импорта или экспорта товаров, подпадающих под действие настоящего Соглашения, какие-либо специальные ограничения или требования, которые в аналогичной ситуации не применяются к аналогичным товарам внутреннего производства или товарам, происходящим из третьих стран;
применять в отношении складирования, перегрузки, хранения, перевозки товаров происхождением из другой Договаривающейся Стороны, а также платежей и перевода платежей правила иные, чем те, которые применяются в аналогичных случаях в отношении собственных товаров или товаров происхождением из третьих стран.
Статья 3
1. Договаривающиеся Стороны будут воздерживаться от применения количественных ограничений или эквивалентных им мер на экспорт и (или) импорт товаров в рамках настоящего Соглашения.
2. Количественные ограничения, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, могут устанавливаться в одностороннем порядке и на строго определенный срок только в случаях:
- острого дефицита данного товара на внутреннем рынке - до стабилизации положения на рынке, или
- острого дефицита платежного баланса - до стабилизации положения с платежным балансом, или
- если какой-либо товар импортируется на территорию одной из Договаривающихся Сторон в таких возросших количествах или на таких условиях, которые наносят или угрожают нанести ущерб отечественным производителям подобных или непосредственно конкурирующих товаров,
- в целях осуществления мер, предусмотренных статьей 4 настоящего Соглашения.
3. Количественные ограничения, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, могут также устанавливаться по взаимной договоренности Сторон и включаются в ежегодные документы, упомянутые в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения.
4. Договаривающаяся Сторона, применяющая количественные ограничения в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, обязана по возможности заблаговременно информировать, а также по запросу другой Договаривающейся Стороны незамедлительно предоставлять необходимые сведения о причинах введения, формах и возможных сроках применения упомянутых ограничений.
5. Договаривающиеся Стороны будут стремиться решать все вопросы, возникающие в связи с применением количественных ограничений в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, путем консультаций.
Статья 4
Каждая Договаривающаяся Сторона не будет допускать реэкспорт товаров, в отношении экспорта которых другая Договаривающаяся Сторона, откуда происходят эти товары, применяет меры тарифного и (или) нетарифного регулирования.
Реэкспорт таких товаров в третьи страны может осуществляться только с письменного согласия и на условиях, определяемых уполномоченным органом государства, являющегося страной происхождения данных товаров. В случае невыполнения настоящего положения Договаривающаяся Сторона, интересы которой нарушены, вправе в одностороннем порядке вводить меры по регулированию вывоза товаров на территорию государства, допустившего несанкционированный реэкспорт. При этом последнее выплатит всю полученную выручку от такого реэкспорта стране происхождения соответствующих товаров.
Под реэкспортом понимается вывоз товара, происходящего из таможенной территории одной Договаривающейся Стороны, как это определено пунктом 2 статьи 1 настоящего Соглашения, другой Договаривающейся Стороной за пределы таможенной территории последней, с целью экспорта в третью страну.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны будут обмениваться на регулярной основе информацией по таможенным вопросам, в том числе таможенной статистикой. Соответствующие уполномоченные органы Договаривающихся Сторон согласуют порядок и объем обмена такой информацией.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны будут информировать друг друга обо всех исключениях из действующего таможенного тарифа, применяемых в одностороннем порядке.
Статья 7
Договаривающиеся Стороны признают несовместимыми с целями настоящего Соглашения недобросовестную деловую практику и обязуются не допускать и устранять следующие ее методы:
- договоры между предприятиями, решения, принятые объединением предприятий, и общие методы деловой практики, имеющие своей целью помешать или ограничить конкуренцию или нарушить условия для нее на территориях Договаривающихся Сторон;
- действия, с помощью которых одно или несколько предприятий используют свое доминирующее положение, ограничивая конкуренцию на всей или на значительной части территории Договаривающихся Сторон.
Статья 8
При осуществлении мер тарифного и нетарифного регулирования двусторонних экономических отношений, для обмена статистической информацией, проведения таможенных процедур Договаривающиеся Стороны согласились использовать единую девятизначную Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности (ТН ВЭД), основанную на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров и Комбинированной тарифно-статистической номенклатуре Европейского экономического сообщества. При этом для собственных нужд Договаривающиеся Стороны при необходимости осуществляют развитие Товарной номенклатуры за пределами девяти знаков.
Ведение эталонного экземпляра Товарной номенклатуры осуществляет Российская Федерация через имеющиеся представительства в соответствующих международных организациях до тех пор, пока Азербайджанская Республика не заявит о самостоятельном ведении эталонного экземпляра.
Статья 9
Договаривающиеся Стороны не будут применять государственную помощь в виде субсидий предприятиям или в другой форме, если такая государственная помощь имела бы своим результатом нарушение нормальных экономических условий на территории другой Договаривающейся Стороны.
Статья 10
Договаривающиеся Стороны согласны в том, что соблюдение принципа свободы транзита является важнейшим условием достижения целей настоящего Соглашения и существенным элементом процесса их подключения к системе международного разделения труда и кооперирования.
Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечит беспрепятственный транзит через ее территорию товаров, происходящих с таможенной территории другой Договаривающейся Стороны и (или) третьих стран и предназначенных для таможенной территории другой Договаривающейся Стороны или любой третьей страны, за исключением товаров, ввоз которых запрещен полностью или требует специального разрешения в соответствии с национальным законодательством каждой из Договаривающихся Сторон. Стороны будут предоставлять экспортерам, импортерам или перевозчикам все имеющиеся и необходимые для обеспечения транзита средства и услуги на условиях не худших, чем те, на которых те же средства и услуги предоставляются собственным экспортерам, импортерам или перевозчикам или экспортерам, импортерам или перевозчикам любого третьего государства.
Тарифы на транзит любым видом транспорта, включая тарифы на погрузочно-разгрузочные работы, будут экономически обоснованы, и не будут превышать нормальных эксплуатационных расходов, включая разумную норму прибыли. Договаривающиеся Стороны не будут требовать оплаты услуг по складированию, перегрузке, хранению и перевозке товаров в валюте любого третьего государства.
Договаривающиеся Стороны заключат специальное соглашение по вопросам транзита.
Статья 11
Договаривающиеся Стороны вправе принимать меры, которые они считают необходимыми для защиты своих жизненных интересов или которые безусловно необходимы для выполнения международных договоров, участником которых они являются или намереваются стать, если эти меры касаются:
- информации, затрагивающей интересы национальной обороны;
- торговли оружием, боеприпасами и военной техникой;
- исследований или производства, связанных с нуждами обороны;
- поставок материалов и оборудования, используемых в ядерной промышленности;
- защиты общественной морали, общественного порядка;
- зашиты промышленной или интеллектуальной собственности;
- золота, серебра или иных драгоценных металлов и камней;
- защиты здоровья людей, животных и растений.
Статья 12
В целях проведения согласованной политики экспортного контроля в отношении третьих стран по товарам и услугам, входящим в единые контрольные списки, Договаривающиеся Стороны создадут Межгосударственный координационный совет по экспортному контролю в составе глав национальных государственных органов экспортного контроля с рабочим аппаратом. В функции Межгосударственного координационного совета входит утверждение единых контрольных списков товаров и услуг, рассмотрение фактов нарушения требований экспортного контроля и подготовка предложений по введению и отмене санкций, а также другие вопросы экспортного контроля.
Статья 13
Положения настоящего Соглашения заменяют положения соглашений, заключенных ранее между Договаривающимися Сторонами, в той мере, в какой последние либо несовместимы с первыми, либо идентичны им. Договаривающиеся Стороны поручат своим компетентным органам подготовить соответствующий протокол по данному вопросу.
Статья 14
Настоящее Соглашение не затрагивает действия других соглашений, заключенных ранее Договаривающимися Сторонами с третьими странами.
Статья 15
Ничто в настоящем Соглашении не препятствует осуществлению Договаривающимися Сторонами не противоречащих целям и условиям настоящего Соглашения отношений с государствами, не являющимися сторонами настоящего Соглашения, а также с их объединениями и международными организациями.
Статья 16
Споры между Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения будут разрешаться путем переговоров.
Статья 17
Для реализации целей настоящего Соглашения и выработки рекомендаций по совершенствованию торгово-экономического сотрудничества между двумя странами Договаривающиеся Стороны согласились учредить совместную российско-азербайджанскую Комиссию.
Статья 18
Договаривающиеся Стороны согласились с тем, что Российская Федерация может учредить в Азербайджанской Республике свое Торговое Представительство, а Азербайджанская Республика может учредить в Российской Федерации свое Торговое Представительство. Правовой статус этих Торговых Представительств, их функции и месторасположение будут согласованы Договаривающимися Сторонами в отдельном соглашении.
Статья 19
Любое государство может присоединиться к настоящему Соглашению на условиях, которые будут согласованы между присоединяющимся государством и Договаривающимися Сторонами.
Статья 20
Неотъемлемой частью настоящего Соглашения является Протокол об изъятиях из режима свободной торговли, который Стороны обязуются подписать в месячный срок с даты подписания Соглашения.
Статья 21
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня обмена уведомлениями о выполнении Договаривающимися Сторонами необходимых для его вступления в силу внутригосударственных процедур.
Соглашение утратит силу по истечении двенадцати месяцев с даты письменного уведомления одной из Договаривающихся Сторон о намерении прекратить его действие.
Настоящее Соглашение, после прекращения его действия, будет применяться к контрактам между предприятиями и организациями обеих стран, заключенным, но неисполненным в период его действия.
Совершено в Баку 30 сентября 1992 г. в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
ПРОТОКОЛ
от 26 ноября 1992 г.
ОБ ИЗЪЯТИЯХ ИЗ РЕЖИМА
СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ К СОГЛАШЕНИЮ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ОТ 30 СЕНТЯБРЯ 1992 ГОДА
Полномочные представители Российской Федерации и Азербайджанской Республики заключили настоящий Протокол о нижеследующем:
Статья 1
Изъятия, предусмотренные статьей 1 соглашения о свободной торговле между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой от 30 сентября 1992 года, распространяются на:
1) товары, подпадающие под действие российского законодательства об экспортном тарифе, а также законодательства о лицензировании и квотировании экспорта товаров (работ, услуг), действующего на момент проведения таможенного оформления товаров, при их экспорте из Российской Федерации в Азербайджанскую Республику (на момент подписания настоящего Протокола действуют экспортные тарифы, установленные постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июня 1992 года N 461; перечень квотируемых и лицензируемых товаров установлен постановлением Правительства Российской Федерации от 6 ноября 1992 года N 854);
2) товары, подпадающие под действие азербайджанского законодательства об экспортном тарифе, а также законодательства о лицензировании и квотировании экспорта товаров (работ, услуг), действующего на момент проведения таможенного оформления товаров, при их экспорте из Азербайджанской Республики в Российскую Федерацию (на момент подписания настоящего Протокола отсутствует законодательство Азербайджанской Республики об экспортном тарифе, о его введении Азербайджанская сторона проинформирует Российскую Сторону, перечень квотируемых и лицензируемых товаров установлен Указом Президента Азербайджанской Республики от 13 августа 1992 года N 136).
Стороны будут незамедлительно информировать друг друга о всех изменениях в вышеуказанных изъятиях.
Статья 2
1. В отношении товаров, к которым применяются тарифные и нетарифные ограничения экспорта в соответствии со статьей 1 настоящего Протокола, Стороны предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации в том, что касается:
-- таможенных пошлин, налогов и сборов, взимаемых при экспорте, включая методы взимания таких пошлин, налогов и сборов;
-- положений, касающихся таможенного оформления транзита, транспортировки, складирования, перегрузки и других подобных услуг;
-- регулирования экспорта; - выдачи экспортных лицензий.
2. Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются к:
-- преимуществам, предоставляемым любой из Сторон третьим странам с целью создания таможенного союза или зоны свободной торговли либо в результате создания такого союза или зоны;
-- преимуществам, предоставляемым развивающимся странам в соответствии с законодательством Сторон;
-- преимуществам, предоставляемым соседним странам в целях облегчения приграничной торговли;
-- преимуществам, предоставляемым Сторонами друг другу в соответствии со специальными соглашениями.
Статья 3
Стороны договорились не применять таможенные экспортные и импортные пошлины во взаимной торговле до 1 января 1993 года.
Статья 4
1. Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения о свободной торговле между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики от 30 сентября 1992 года и вступает в силу одновременно с названным Соглашением.
2. Настоящий Протокол действует на период до заключения нового Протокола, предусмотренного статьей 1 Соглашения о свободной торговле между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики от 30 сентября 1992 года.
Совершено в г. Москве 26 ноября 1992 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
ПРОТОКОЛ
от 30 декабря 1992 г.
ОБ ИЗЪЯТИЯХ ИЗ РЕЖИМА
СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ К СОГЛАШЕНИЮ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ОТ 30 СЕНТЯБРЯ 1992 ГОДА
Полномочные представители Российской Федерации и Азербайджанской Республики заключили настоящий Протокол о нижеследующем:
Статья 1
Стороны договорились не взимать в 1993 году экспортные пошлины с товаров, включенных в список к Протоколу реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о торгово-экономическом сотрудничестве в 1993 году (приложение 3 указанного Протокола), в пределах объемов, предусмотренных указанным списком.
Дополнительные освобождения от экспортных пошлин, а также взаимосогласованное предоставление дополнительных льгот во взаимной торговле будут оформляться отдельными протоколами.
Статья 2
Стороны договорились не применять таможенные экспортные пошлины во взаимной торговле до 1 февраля 1993 года.
Статья 3
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения о свободной торговле между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики от 30 сентября 1992 года и вступает в силу с момента подписания.
Настоящий Протокол не прекращает действия Протокола с аналогичным названием от 26 ноября 1992 года и является его дополнением.
Совершено в городе Москве 30 декабря 1992 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, оба текста имеют одинаковую силу.