Текст данного документа приведен с учетом поправки, опубликованной в "ИУС", N 4, 2019.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНЖИНИРИНГ В СТРОИТЕЛЬСТВЕ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
CONSTRUCTION ENGINEERING. TERMS AND DEFINITIONS
ГОСТ Р 58179-2018
Дата введения
1 сентября 2018 года
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Национальной ассоциацией инженеров-консультантов в строительстве совместно с Частным учреждением Государственной корпорации "Росатом" "Отраслевой центр капитального строительства", Акционерным обществом "ПМСОФТ", Университетом управления проектами Группы компаний "ПМСОФТ", Автономной некоммерческой организацией "Институт безопасности труда"
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 55 "Терминология, элементы данных и документация в бизнес-процессах и электронной торговле"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 16 июля 2018 г. N 416-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Целями инжиниринга в строительстве являются разработка, изменение (в целях улучшения) и контроль реализации организационно-технических (МД-3.02-2000 Технологические правила проектирования объектов строительства), управленческих и финансово-экономических моделей систем (объектов) и процессов в соответствии с поставленными целями на протяжении жизненного цикла инвестиционно-строительного проекта.
Назначение инжиниринга в строительстве:
- разработка проектной документации объекта или процесса;
- разработка конструкторской документации объекта или процесса;
- разработка организационно-технической (технологической) документации объекта или процесса;
- разработка рекомендаций, проведение консультаций и аудита проектной, конструкторской или организационно-технической (технологической) документации объекта или процесса;
- выполнение функций технического заказчика;
- ведение авторского надзора за ходом строительства;
- выбор и заказ основного оборудования;
- руководство пусконаладочными работами;
- обучение эксплуатационного персонала.
Настоящий стандарт по терминологии инжиниринга в строительстве отвечает требованиям развития инжиниринга, обеспечивает гармонизацию (сопоставимость) терминологии инжиниринга национального и международного уровней; устраняет недостатки терминологии, используемой в документации и литературе в сфере инжиниринга; органично дополняет создаваемую правовую и нормативно-техническую базу в области инжиниринга в строительстве.
Приведенные в настоящем стандарте термины ранжированы в следующем порядке:
- общие понятия инжиниринга в строительстве, содержащие основные термины в области инжиниринга в строительстве;
- термины из сферы инжиниринга в строительстве, содержащие понятия, использованные в определениях основных терминов в области инжиниринга в строительстве. Данные понятия включены для более четкого понимания терминосистемы инжиниринга в строительстве.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области инжиниринга в строительстве. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения понятий в области инжиниринга применительно к строительной отрасли.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в строительной отрасли, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
| Общие понятия инжиниринга в строительстве | |
| 1 | |
| инжиниринг: Инженерно-консультационная деятельность, содержанием которой является решение инженерных задач, связанных с созданием или совершенствованием продукции, систем и (или) процессов. Примечание - Предметом инжиниринга является не продукция (конечный результат производства), не проектирование и не производство продукции, а интеллектуальный процесс решения творческих (инженерных) задач, связанных с проектированием и организацией процессов производства продукции (выполнения работ, оказания услуг). [ГОСТ Р 57306-2016, статья 3.1.1] | engineering |
| 2 инжиниринг в строительстве: Инженерно-консультационные услуги в инвестиционно-строительной деятельности, осуществляемые инженерами-консультантами в строительстве и/или инжиниринговыми организациями по контрактам с заказчиками и имеющие конечной целью получение наилучших результатов от капитальных вложений или иных затрат, связанных с реализацией инвестиционно-строительных проектов. Примечания 1 Инжиниринг в строительстве является комплексным инжинирингом, представляющим собой совокупность двух направлений интеллектуальной деятельности: технико-технологический инжиниринг в области капитального строительства и организационно-управленческий инжиниринг в области реализации инвестиционно-строительных проектов. 2 Технико-технологический инжиниринг включает в себя: технологический инжиниринг, проектно-конструкторский инжиниринг, строительно-технологический инжиниринг, производственно-строительный инжиниринг, инжиниринг в области материально-технического обеспечения, контрольно-надзорный инжиниринг. 3 Организационно-управленческий инжиниринг включает в себя: концептуальный инжиниринг, инвестиционно-финансовый инжиниринг, стоимостной инжиниринг, организационно-строительный инжиниринг, инжиниринг в области управления проектами, информационно-технологический инжиниринг. | construction engineering |
| 3 технологический инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги, целью которых является решение технологических задач, связанных с созданием или совершенствованием продукции, технологии изготовления, систем и (или) процессов, подтвержденных инженерно-технологическими расчетами. | technological engineering |
| 4 проектно-конструкторский инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области проектирования объектов капитального строительства и авторского надзора за соблюдением в процессе строительства требований проектной и рабочей документации. | design engineering |
| 5 строительно-технологический инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области разработки проектов организации строительства и проектов производства работ для объектов капитального строительства. | constructional and technologic engineering |
| 6 производственно-строительный инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области разработки строительных материалов и строительной техники, средств механизации труда, инструментов, приспособлений и средств защиты. | production and construction engineering |
| 7 инжиниринг в области материально-технического обеспечения: Инженерно-консультационные услуги в области разработки системы материально-технического обеспечения строящихся объектов капитального строительства, включая графики поставок и маршруты движения строительных материалов, оборудования, техники и трудовых ресурсов, подтвержденные расчетами. | material and technical support engineering |
| 8 контрольно-надзорный инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области строительного контроля и технического надзора за выполнением инвестиционно-строительного проекта, в том числе с участием государственных уполномоченных органов. | supervisory engineering |
| 9 концептуальный инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области формирования концепции инвестиционно-строительного проекта. Примечание - Концептуальный инжиниринг включает: анализ рынков, передовых технологий и техники, выработку рекомендаций по инвестициям для принятия решений о возможности и обоснованности дальнейшей проработки инвестиционно-строительных проектов, подтвержденных расчетами. | conceptual engineering |
| 10 инвестиционно-финансовый инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области разработки инвестиционной модели проекта, определения ключевых показателей эффективности проекта для принятия решений о дальнейшей проработке инвестиционно-строительного проекта, разработки инструментов привлечения финансирования и резервирования финансовых источников, анализа финансовых рисков проекта и механизмов их нивелирования, подтвержденных расчетами. | investment and finance engineering |
| 11 стоимостной инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области разработки и применения научных принципов и методов для решения задач управления стоимостью. Примечание - Стоимостной инжиниринг включает: планирование; ценностный, экономический и финансовый анализ; оценку, аудит, контроль, оптимизацию, управление результативностью, изменениями и рисками стоимости на всех этапах жизненного цикла проектов, активов, продуктов, программ, портфелей проектов компаний, подтвержденных расчетами. | cost engineering |
| 12 организационно-строительный инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области организации функционирования строительной площадки. | organizational engineering in construction site |
| 13 инжиниринг в области управления проектами: Инженерно-консультационные услуги в области управления инвестиционно-строительными проектами в полном объеме реализации процессов управления интеграцией, сроками, стоимостью, качеством, персоналом, рисками, изменениями, контрактами, коммуникациями, заинтересованными сторонами. | project management engineering |
| 14 информационно-технологический инжиниринг: Инженерно-консультационные услуги в области создания, внедрения и сопровождения специализированных для строительной отрасли программных продуктов, средств связи и коммуникации, направленных на эффективную реализацию инвестиционно-строительных проектов. | information technology engineering |
| 15 предметная область инжиниринга в строительстве: Процессы реализации инвестиционно-строительных проектов, ориентированных на строительство, техническое перевооружение, реконструкцию линейных объектов, реконструкцию объектов капитального строительства, капитальный ремонт объектов капитального строительства, капитальный ремонт линейных объектов. | construction engineering subject area |
| 16 инженерно-консультационные услуги в строительстве: Инженерно-консультационные услуги в области инжиниринга в строительстве, включающие консультирование инвестора, заказчика, технического заказчика для выполнения одного или нескольких этапов жизненного цикла инвестиционно-строительного проекта и (или) жизненного цикла объекта капитального строительства. Примечание - Этапы жизненного цикла инвестиционно-строительного проекта включают: концептуальные исследования и прогнозирование; предварительное проектирование (финансовые, экономические, технические, социальные, экологические и прочие аспекты); бизнес-планирование и моделирование жизненного цикла; технологическое, базовое и рабочее проектирование; проектирование устойчивого развития; архитектуру и дизайн; логистику и комплектацию производственных ресурсов; управление проектом, рисками, сроками, стоимостью, требованиями, поставками, строительством, качеством, вводом в эксплуатацию; послепусковое сопровождение; системную инженерию и другие сопутствующие названным услугам действия. | construction engineering consulting services |
| 17 инженер-консультант в строительстве: Субъект реализации инженерно-консультационных услуг в строительстве, осуществляющий услуги по договорам с заказчиками и другими участниками инвестиционно-строительных проектов. Примечания 1 Инженер-консультант в строительстве представляет собой либо юридическое лицо - инжиниринговую организацию, либо физическое лицо - независимого инженера-консультанта. 2 Независимый инженер-консультант в строительстве должен иметь подтверждение профессиональной квалификации и опыта прохождением аттестации/сертификации в уполномоченном органе на право исполнять инженерно-консультационные услуги в области строительства. | consulting engineer in construction |
| 18 инжиниринговая организация: Юридическое лицо, имеющее официально подтвержденное соответствующими уполномоченными органами право на оказание инженерно-консультационных услуг в строительстве. | engineering organization |
| 19 инвестиционно-строительный проект: Проект, связанный с осуществлением капитальных вложений, направленный на решение инвестиционной задачи и ориентированный на строительство, техническое перевооружение, реконструкцию линейных объектов и объектов капитального строительства, капитальный ремонт объектов капитального строительства и линейных объектов. | investment construction project |
| 20 | |
| инвестиционно-строительная деятельность: Деятельность, направленная на привлечение, вложение и управление инвестициями (инвестирование) для целей строительства, реконструкции и капитального ремонта, организацию (планирование), ввод в действие объектов производственного и непроизводственного назначения, а также линейных сооружений. [ГОСТ Р 57363-2016, пункт 1] | investment and construction activity |
| Термины из сферы инжиниринга в строительстве | |
| 21 жизненный цикл объекта капитального строительства: Период существования объекта капитального строительства, в течение которого осуществляются инженерные изыскания, проектирование, строительство, техническое перевооружение, реконструкция линейных объектов, реконструкция объектов капитального строительства, капитальный ремонт объектов капитального строительства, капитальный ремонт линейных объектов, ликвидация объекта. | life cycle of a capital construction object |
| 22 | |
| жизненный цикл проекта: Набор последовательных фаз проекта, от момента начала до завершения проекта, количество и состав которых определяются содержанием проекта и потребностями управления проектом. Примечание - Жизненный цикл проекта включает фазы инициирования, проектирования и планирования, реализации проекта (включая поставку материально-технических ресурсов и оборудования, строительство, пусконаладочные работы и сдачу в эксплуатацию), завершения проекта. [ГОСТ Р 56715.5-2015, статья 63] | project life cycle |
| 23 | |
| здание: Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных. [1, статья 2, пункт 2] | building |
| 24 | |
| инвестиции: Денежные средства, ценные бумаги, иное имущество, в том числе имущественные права, иные права, имеющие денежную оценку, вкладываемые в объекты предпринимательской и (или) иной деятельности в целях получения прибыли и (или) достижения иного полезного эффекта. [2, статья 1] | investment |
| 25 | |
| инженерные изыскания: Изучение природных условий и факторов техногенного воздействия в целях рационального и безопасного использования территорий и земельных участков в их пределах, подготовки данных по обоснованию материалов, необходимых для территориального планирования, планировки территории и архитектурно-строительного проектирования. [3, статья 1, пункт 15] | engineering survey |
| 26 | |
| капитальные вложения: Инвестиции в основной капитал (основные средства), в том числе затраты на новое строительство, реконструкцию и техническое перевооружение действующих предприятий, приобретение машин, оборудования, инструмента, инвентаря, проектно-изыскательские работы и другие затраты. [2, статья 1] | capital investment |
| 27 | |
| капитальный ремонт объектов капитального строительства (за исключением линейных объектов): Замена и (или) восстановление строительных конструкций объектов капитального строительства или элементов таких конструкций, за исключением несущих строительных конструкций, замена и (или) восстановление систем инженерно-технического обеспечения и сетей инженерно-технического обеспечения объектов капитального строительства или их элементов, а также замена отдельных элементов несущих строительных конструкций на аналогичные или иные улучшающие показатели таких конструкций элементы и (или) восстановление указанных элементов. [3, статья 1, пункт 14.2] | major repairs of capital construction object |
| 28 | |
| капитальный ремонт линейных объектов: Изменение параметров линейных объектов или их участков (частей), которое не влечет за собой изменение класса, категории и (или) первоначально установленных показателей функционирования таких объектов и при котором не требуется изменение границ полос отвода и (или) охранных зон таких объектов. [3, статья 1, пункт 14.3] | major repairs of linear objects |
| 29 | |
| линейные объекты: Линии электропередачи, линии связи (в том числе линейно-кабельные сооружения), трубопроводы, автомобильные дороги, железнодорожные линии и другие подобные сооружения. [3, статья 1, пункт 10.1] | linear objects |
| 30 | |
| объект капитального строительства: Здание, строение, сооружение, объекты, строительство которых не завершено (далее - объекты незавершенного строительства), за исключением временных построек, киосков, навесов и других подобных построек. [3, статья 1, пункт 10] | capital construction object |
| 31 | |
| проект: Целенаправленная деятельность временного характера, предназначенная для создания уникального продукта или услуги. Реализации проекта присущи специфические способы организации работ и управления. Примечание 1 - Проекты направлены на достижение конкретных целей. Однако в некоторых проектах цели и требования к результатам могут уточняться по мере выполнения проекта. Примечание 2 - Степень уникальности может значительно отличаться от одного проекта к другому. Уникальность может быть связана как с конечными целями проекта, так и с условиями их достижения. Примечание 3 - Как правило, проекты предполагают необходимость координированного выполнения взаимосвязанных действий несколькими исполнителями. Примечание 4 - Проект предполагает создание временной организационной структуры для достижения поставленной цели. Примечание 5 - Крупный проект может состоять из нескольких проектов (подпроектов). [ГОСТ Р 56715.5-2015, статья 3.44] | project |
| 32 проектирование: Создание модели объекта на основе описания этого объекта и (или) алгоритма его функционирования или алгоритма процесса его преобразования, в ряде случаев неоднократного на протяжении всего жизненного цикла объекта, с выдачей заказчику документации, в т.ч. проектной и рабочей документации, позволяющей создать этот объект. | design |
| 33 | |
| проектная документация: Документация, содержащая материалы в текстовой форме и в виде карт (схем) и определяющая архитектурные, функционально-технологические, конструктивные и инженерно-технические решения для обеспечения строительства, реконструкции объектов капитального строительства, их частей, капитального ремонта. [3, статья 38, пункт 2] | project documentation |
| 34 | |
| реконструкция линейных объектов: Изменение параметров линейных объектов или их участков (частей), которое влечет за собой изменение класса, категории и (или) первоначально установленных показателей функционирования таких объектов (мощности, грузоподъемности и других) или при котором требуется изменение границ полос отвода и (или) охранных зон таких объектов. [3, статья 1, пункт 14.1] | linear objects reconstruction |
| 35 | |
| реконструкция объектов капитального строительства: Изменение параметров объекта капитального строительства (за исключением линейных объектов), его частей (высоты, количества этажей, площади, объема), в том числе надстройка, перестройка, расширение объекта капитального строительства, а также замена и (или) восстановление несущих строительных конструкций объекта капитального строительства, за исключением замены отдельных элементов таких конструкций на аналогичные или иные улучшающие показатели таких конструкций элементы и (или) восстановления указанных элементов. [3, статья 1, пункт 14] | capital construction objects reconstruction |
| 36 | |
| сооружение: Результат строительства, представляющий собой объемную, плоскостную или линейную строительную систему, имеющую наземную, надземную и (или) подземную части, состоящую из несущих, а в отдельных случаях и ограждающих строительных конструкций и предназначенную для выполнения производственных процессов различного вида, хранения продукции, временного пребывания людей, перемещения людей и грузов. [1, статья 2, пункт 2] | structure |
| 37 | |
| строительство: Создание зданий, строений, сооружений, в том числе на месте сносимых объектов капитального строительства. Примечания 1 Процесс строительства включает в себя все организационные, изыскательские, проектные, строительно-монтажные и пусконаладочные работы, связанные с созданием, изменением или сносом объекта, а также взаимодействие с компетентными органами по поводу производства таких работ. 2 Результатом строительства является объект капитального строительства (27). [3, статья 1, пункт 13] | construction |
| 38 | |
| техническое перевооружение: Комплекс мероприятий по повышению технико-экономических показателей основных средств или их отдельных частей на основе внедрения передовой техники и технологии, механизации и автоматизации производства, модернизации и замены морально устаревшего и физически изношенного оборудования новым, более производительным. [4, статья 257, пункт 2] | technical re-equipment |
| 39 | |
| управление проектом: Планирование, организация и контроль трудовых, финансовых и материально-технических ресурсов проекта, направленные на эффективное достижение целей проекта. [ГОСТ Р 54869-2011, пункт 3.17] | project management |
| 40 | |
| управление строительством: Организация строительного производства на объекте, включая: планирование, контроль, оценку и управление рисками, координацию работ подрядных и строительно-монтажных организаций, авторского надзора, строительного контроля, других участников строительства, реконструкции или капитального ремонта. [ГОСТ Р 57363-2016, пункт 3.7] | construction management |
| 41 | |
| управляющий проектом в строительстве (руководитель проекта, менеджер проекта): Ответственное лицо, которому застройщик (инвестор) делегирует полномочия по руководству работами, планированию, контролю и координации работ участников проекта, распоряжению, контролю за финансовыми средствами, оценку и управление рисками. Примечание - Управляющий проектом представляет управляющую компанию или непосредственно организацию застройщика (инвестора). [ГОСТ Р 57363-2016, пункт 3.6] | project manager |
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель терминов на английском языке
БИБЛИОГРАФИЯ
| [1] | Федеральный закон от 30 декабря 2009 года N 384-ФЗ "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений" |
| [2] | Федеральный закон от 25 февраля 1999 года N 39-ФЗ "Об инвестиционной деятельности в Российской Федерации, осуществляемой в форме капитальных вложений" |
| [3] | Федеральный закон от 29 декабря 2004 года N 190-ФЗ "Градостроительный кодекс Российской Федерации" |
| [4] | Федеральный закон от 5 августа 2000 года N 117-ФЗ "Налоговый кодекс Российской Федерации" |