ИНСПЕКЦИЯ НЕГОСУДАРСТВЕННЫХ ПЕНСИОННЫХ ФОНДОВ ПРИ МИНИСТЕРСТВЕ ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 27 декабря 1999 г. N 134
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСЛОВИЙ ДОГОВОРА О РАЗМЕЩЕНИИ ПЕНСИОННЫХ РЕЗЕРВОВ
Во исполнение Федерального закона от 07.05.98 N 75-ФЗ "О негосударственных пенсионных фондах" и Постановления Правительства Российской Федерации от 23.12.99 N 1432 "Об утверждении Правил размещения пенсионных резервов негосударственных пенсионных фондов и контроля за их размещением" приказываю:
1. Утвердить прилагаемые Условия договора о размещении пенсионных резервов, заключаемого негосударственным пенсионным фондом и управляющей компанией.
2. Контроль за выполнением настоящего Приказа оставляю за собой.
Руководитель Инспекции
В.И.МУДРАКОВ
Утверждено
Приказом Инспекции НПФ
от 27 декабря 1999 г. N 134
УСЛОВИЯ ДОГОВОРА
О РАЗМЕЩЕНИИ ПЕНСИОННЫХ РЕЗЕРВОВ, ЗАКЛЮЧАЕМОГО НЕГОСУДАРСТВЕННЫМ ПЕНСИОННЫМ ФОНДОМ И УПРАВЛЯЮЩЕЙ КОМПАНИЕЙ
1. Настоящие Условия разработаны в соответствии с Федеральным законом от 7 мая 1998 года N 75-ФЗ "О негосударственных пенсионных фондах" (далее - Закон) и Правилами размещения пенсионных резервов негосударственных пенсионных фондов и контроля за их размещением, утвержденными Постановлением Правительства Российской Федерации от 23 декабря 1999 г. N 1432 (далее - Правила), и определяют существенные условия договора о размещении пенсионных резервов (далее - договор), заключаемого негосударственным пенсионным фондом (далее - фонд) и управляющей компанией (далее - управляющий).
2. Размещение пенсионных резервов осуществляется через управляющих в предусмотренных Законом и Правилами случаях.
Управляющие обязаны способами, предусмотренными гражданским законодательством Российской Федерации, обеспечить возврат пенсионных резервов, переданных им в управление фондами.
Размещение пенсионных резервов осуществляется по договорам доверительного управления и иным договорам.
3. Размещение пенсионных резервов осуществляется на принципах надежности, сохранности, ликвидности, доходности и диверсификации в соответствии с Правилами.
4. Договоры, предусматривающие размещение у одного управляющего более 30 процентов пенсионных резервов фонда, подлежат утверждению советом фонда.
5. Договор должен заключаться в письменной форме и содержать следующие разделы:
название договора, включающее его вид (договор доверительного управления, договор поручения и т.п.);
наименование сторон договора, с указанием реквизитов разрешений (лицензий) на право осуществления вида деятельности, предусмотренного договором;
описание существенных характеристик предмета договора;
права и обязанности сторон;
ответственность сторон;
размер и форма вознаграждения управляющему, если выплата вознаграждения предусмотрена договором;
срок действия договора;
порядок представления отчетов о деятельности, связанной с размещением пенсионных резервов;
основания и порядок расторжения договора;
порядок разрешения споров; адреса и реквизиты сторон.
Договор может содержать и иные разделы, не противоречащие гражданскому законодательству Российской Федерации.
6. Договор доверительного управления недвижимым имуществом заключается в форме и по содержанию, предусмотренных для договора продажи недвижимого имущества. Передача недвижимого имущества в доверительное управление подлежит государственной регистрации в том же порядке, что и переход права собственности на это имущество.
7. Независимо от типа договора и формы его заключения договор должен предусматривать:
обязательства управляющего по обеспечению возврата переданных ему фондом пенсионных резервов;
положения по ведению раздельного учета имущества, составляющего переданные для размещения пенсионные резервы, не допуская его смешения с собственным имуществом управляющего, а также иным имуществом, находящимся в его управлении;
недопустимость обращения на пенсионные резервы взыскания по долгам управляющего;
недопустимость приобретения в состав собственного имущества управляющего имущества, в которое размещены пенсионные резервы;
недопустимость отчуждения собственного имущества управляющего в состав имущества, в которое размещены пенсионные резервы;
недопустимость безвозмездного отчуждения имущества, в которое размещены пенсионные резервы, использования его управляющим в качестве залога, источника уплаты кредитору денежных сумм по обязательствам управляющего, гарантий исполнения обязательств третьими лицами.
8. Договором могут быть предусмотрены ограничения в отношении отдельных действий управляющего по размещению пенсионных резервов.
9. В договоре должно быть предусмотрено, что управляющий, не проявивший при управлении пенсионными резервами должной заботливости об интересах фонда, в установленном законодательством Российской Федерации порядке возмещает фонду упущенную выгоду за время управления пенсионными резервами, а также убытки, причиненные утратой или повреждением имущества, с учетом его естественного износа.
Управляющий несет ответственность за причиненные убытки, если не докажет, что эти убытки произошли вследствие непреодолимой силы либо действий фонда.
10. В договоре должно быть предусмотрено, что в случае, если конфликт интересов управляющего и фонда или других клиентов управляющего, о котором все стороны не были уведомлены заранее, привел к действиям управляющего, нанесшим ущерб интересам фонда, управляющий обязан за свой счет возместить убытки в порядке, установленном гражданским законодательством.
11. В договоре должны быть предусмотрены нормативы определения размера и порядка оплаты услуг управляющего.
Вознаграждение управляющему должно производиться исключительно за счет доходов от управления пенсионными резервами.
12. Договором должны быть предусмотрены формы и сроки предоставления управляющим фонду отчетности о выполнении операций, видах и стоимости ценных бумаг, в которые размещены пенсионные резервы, с учетом установленных требований по предоставлению отчетности фондами в Инспекцию.
13. Договор о размещении пенсионных резервов заключается на срок, не превышающий пяти лет. В случаях, предусмотренных законом, могут быть установлены иные предельные сроки, на которые может быть заключен договор.
При отсутствии заявления одной из сторон о прекращении договора по окончании срока его действия он считается продленным на тот же срок и на тех же условиях, какие были предусмотрены договором.