"Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г."

(заключен в г. Москве 28.05.2021)
Редакция от 28.05.2021 — Действует с 28.05.2021

ПРОТОКОЛ О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПАКИСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА СТРОИТЕЛЬСТВА ГАЗОПРОВОДА "СЕВЕР-ЮГ" ОТ 16 ОКТЯБРЯ 2015 Г.

Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской Республики Пакистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,

в соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г. (далее - Соглашение),

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Внести в Соглашение следующие изменения:

а) в названии Соглашения слова "Север-Юг" заменить словами "Пакистанский поток";

б) в статье 1 слова "Север-Юг" заменить словами "Пакистанский поток", слова "города Лахор" заменить словами "Пхул Нагар, округ Касур, Пенджаб";

в) в статье 2:

в абзаце третьем пункта 1 слова "Министерство нефти и природных ресурсов Исламской Республики Пакистан" заменить словами "Министерство энергетики (Управление нефти) Исламской Республики Пакистан";

в абзаце втором пункта 2 слова "обществом с ограниченной ответственностью "РТ-Глобальные Ресурсы" и его аффилированными лицами" заменить словами "компанией, номинированной компетентным органом Российской Стороны, которую будут учреждать федеральное государственное унитарное предприятие "Центр эксплуатационных услуг" Министерства энергетики Российской Федерации, общество с ограниченной ответственностью "Евразийский Трубопроводный Консорциум" и публичное акционерное общество "Трубная металлургическая компания" и (или) полностью принадлежащие им компании";

г) в статье 3:

пункты 2, 3, 4 исключить;

дополнить пунктом 2 следующего содержания:

"2. Стороны согласились, что для реализации проекта их уполномоченные организации учреждают в Исламской Республике Пакистан компанию специального назначения (далее-КСН), в которой уполномоченная организация Пакистанской Стороны владеет контрольным пакетом акций.

Уполномоченная организация Российской Стороны владеет в КСН не менее 26 процентами акций, которые подлежат оплате уполномоченной организацией Российской Стороны посредством денежного вклада или неденежного вклада в виде услуг и продукции, используемых для реализации проекта, в соответствии с решением уполномоченной организации Российской Стороны и с соблюдением правил Государственного банка Исламской Республики Пакистан.

Все вопросы, связанные с организацией деятельности КСН, определяются в акционерном соглашении, которое согласовывается уполномоченными организациями Сторон не позднее 60 дней после подписания Протокола о внесении изменений в настоящее Соглашение от 28 мая 2021 г.

Признавая опыт уполномоченной организации Российской Стороны в строительстве аналогичных проектов, Стороны согласились, что на этапе строительства проекта уполномоченная организация Российской Стороны после консультаций с уполномоченной организацией Пакистанской Стороны имеет право решающего голоса при выборе подрядчиков, а также принимает решения по вопросам, относящимся к проектированию, инжинирингу, поставкам и строительству проекта в прозрачной манере в соответствии с международными стандартами качества и конкурентоспособностью затрат. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа трубной продукции и оборудования осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на продукцию аналогичного качества в Российской Федерации. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа всех полевых работ осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на полевые работы аналогичного качества в Исламской Республике Пакистан.

По всем иным вопросам в течение срока реализации проекта решения принимаются в соответствии с акционерным соглашением.

КСН обеспечивает максимальное использование российских и пакистанских материалов и ресурсов на основе принципов прозрачности, конкурентоспособности затрат и в соответствии с международными стандартами.

Все закупки товаров, работ и услуг КСН во исполнение настоящего Соглашения не подпадают под действие законодательства о государственных закупках Исламской Республики Пакистан.

Пакистанская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении:

а) инвестиций, необходимых уполномоченной организации Пакистанской Стороны в период строительства;

б) выполнения обязательств уполномоченной организации Пакистанской Стороны в ходе реализации проекта;

в) приоритета уполномоченной организации Российской Стороны по доходам от вклада уполномоченной организации Российской Стороны в капитал;

г) гарантии обратного выкупа акций уполномоченной организации Российской Стороны в случаях, предусмотренных акционерным соглашением.

Российская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении исполнения обязательств уполномоченной организации Российской Стороны в ходе реализации проекта.

Пакистанская Сторона заключает соглашение с КСН и уполномоченной организацией Российской Стороны, включающее льготы, преференции, освобождения, в том числе от налогообложения, защиту от курсовой разницы и любые другие преимущества, предоставляемые уполномоченной организации Российской Стороны в целях реализации проекта, которые являются не менее благоприятными, чем предоставляемые любым другим инвестициям на межправительственном уровне.

Любые проектные соглашения заключаются КСН с соответствующими контрагентами.

Пакистанская Сторона гарантирует все необходимые льготы, согласования, разрешения и освобождения для проекта в целях обеспечения совместного владения проектом уполномоченными организациями Сторон на этапах его разработки, строительства и эксплуатации.".

Статья 2

Настоящий Протокол вступает в силу со дня его подписания Сторонами.

Совершено в г. Москве 28 мая 2021 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Исламской Республики Пакистан