"Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг"

(совершено в г. Исламабад 16.10.2015)
Редакция от 28.05.2021 — Действует с 28.05.2021
Показать изменения

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПАКИСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА СТРОИТЕЛЬСТВА ГАЗОПРОВОДА "ПАКИСТАНСКИЙ ПОТОК"

(в ред. Протокола от 28.05.2021)

Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской Республики Пакистан, в дальнейшем именуемые Сторонами,

основываясь на принципах равенства, взаимной выгоды и долгосрочного двустороннего сотрудничества,

стремясь расширить существующие российско-пакистанские двусторонние отношения в целях дальнейшего укрепления отношений между двумя странами в энергетическом секторе, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Целью настоящего Соглашения является создание благоприятных условий для реализации проекта строительства газопровода "Пакистанский поток" на территории Исламской Республики Пакистан от города Карачи до Пхул Нагар, округ Касур, Пенджаб (далее - проект). (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Статья 2

1. Координацию и контроль за реализацией настоящего Соглашения осуществляют следующие компетентные органы:

от Российской Стороны - Министерство энергетики Российской Федерации;

от Пакистанской Стороны - Министерство энергетики (Управление нефти) Исламской Республики Пакистан. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

В случае изменения компетентного органа, соответствующая Сторона письменно уведомляет об этом другую Сторону по дипломатическим каналам.

2. Реализация проекта осуществляется следующими уполномоченными организациями:

от Российской Стороны - компанией, номинированной компетентным органом Российской Стороны, которую будут учреждать федеральное государственное унитарное предприятие "Центр эксплуатационных услуг" Министерства энергетики Российской Федерации, общество с ограниченной ответственностью "Евразийский Трубопроводный Консорциум" и публичное акционерное общество "Трубная металлургическая компания" и (или) полностью принадлежащие им компании; (в ред. Протокола от 28.05.2021)

от Пакистанской Стороны - государственной компанией Интер Стэйт Газ Системз (Прайват) Лимитед, учрежденной в соответствии с законодательством Исламской Республики Пакистан, и ее аффилированными лицами.

Статья 3

1. Уполномоченные организации определяют технические и экономические параметры проекта, заключают договоры (соглашения) и решают иные вопросы, необходимые для эффективной и оперативной реализации проекта.

Уполномоченные организации подписывают договоры (соглашения) в течение 12 месяцев со дня подписания настоящего Соглашения, если компетентные органы Сторон не договорятся о продлении этого срока.

В случае прекращения действия договоров (соглашений) до прекращения действия настоящего Соглашения уполномоченные организации Сторон незамедлительно информируют об этом Стороны.

2-4. Пункты исключены. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

2. Стороны согласились, что для реализации проекта их уполномоченные организации учреждают в Исламской Республике Пакистан компанию специального назначения (далее-КСН), в которой уполномоченная организация Пакистанской Стороны владеет контрольным пакетом акций. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Уполномоченная организация Российской Стороны владеет в КСН не менее 26 процентами акций, которые подлежат оплате уполномоченной организацией Российской Стороны посредством денежного вклада или неденежного вклада в виде услуг и продукции, используемых для реализации проекта, в соответствии с решением уполномоченной организации Российской Стороны и с соблюдением правил Государственного банка Исламской Республики Пакистан. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Все вопросы, связанные с организацией деятельности КСН, определяются в акционерном соглашении, которое согласовывается уполномоченными организациями Сторон не позднее 60 дней после подписания Протокола о внесении изменений в настоящее Соглашение от 28 мая 2021 г. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Признавая опыт уполномоченной организации Российской Стороны в строительстве аналогичных проектов, Стороны согласились, что на этапе строительства проекта уполномоченная организация Российской Стороны после консультаций с уполномоченной организацией Пакистанской Стороны имеет право решающего голоса при выборе подрядчиков, а также принимает решения по вопросам, относящимся к проектированию, инжинирингу, поставкам и строительству проекта в прозрачной манере в соответствии с международными стандартами качества и конкурентоспособностью затрат. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа трубной продукции и оборудования осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на продукцию аналогичного качества в Российской Федерации. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа всех полевых работ осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на полевые работы аналогичного качества в Исламской Республике Пакистан. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

По всем иным вопросам в течение срока реализации проекта решения принимаются в соответствии с акционерным соглашением. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

КСН обеспечивает максимальное использование российских и пакистанских материалов и ресурсов на основе принципов прозрачности, конкурентоспособности затрат и в соответствии с международными стандартами. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Все закупки товаров, работ и услуг КСН во исполнение настоящего Соглашения не подпадают под действие законодательства о государственных закупках Исламской Республики Пакистан. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Пакистанская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении: (в ред. Протокола от 28.05.2021)

а) инвестиций, необходимых уполномоченной организации Пакистанской Стороны в период строительства; (в ред. Протокола от 28.05.2021)

б) выполнения обязательств уполномоченной организации Пакистанской Стороны в ходе реализации проекта; (в ред. Протокола от 28.05.2021)

в) приоритета уполномоченной организации Российской Стороны по доходам от вклада уполномоченной организации Российской Стороны в капитал; (в ред. Протокола от 28.05.2021)

г) гарантии обратного выкупа акций уполномоченной организации Российской Стороны в случаях, предусмотренных акционерным соглашением. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Российская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении исполнения обязательств уполномоченной организации Российской Стороны в ходе реализации проекта. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Пакистанская Сторона заключает соглашение с КСН и уполномоченной организацией Российской Стороны, включающее льготы, преференции, освобождения, в том числе от налогообложения, защиту от курсовой разницы и любые другие преимущества, предоставляемые уполномоченной организации Российской Стороны в целях реализации проекта, которые являются не менее благоприятными, чем предоставляемые любым другим инвестициям на межправительственном уровне. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Любые проектные соглашения заключаются КСН с соответствующими контрагентами. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Пакистанская Сторона гарантирует все необходимые льготы, согласования, разрешения и освобождения для проекта в целях обеспечения совместного владения проектом уполномоченными организациями Сторон на этапах его разработки, строительства и эксплуатации. (в ред. Протокола от 28.05.2021)

Статья 4

Пакистанская Сторона гарантирует уполномоченной организации Российской Стороны и другим организациям, участвующим в реализации проекта, возмещение всех прямых убытков, понесенных ими в результате войны или иных военных конфликтов, революции, восстания, мятежа, бунта, террористических актов и иных аналогичных событий, в объеме и на условиях, которые будут не менее выгодными, чем предоставленные Пакистанской Стороной другим аналогичным проектам на территории Исламской Республики Пакистан.

В случае если Исламская Республика Пакистан осуществляет экспроприацию, национализацию или иные меры, равнозначные по своим последствиям, в отношении имущества уполномоченной организации Российской Стороны, Пакистанская Сторона незамедлительно и с использованием установленных законом процедур предоставит достаточную компенсацию уполномоченной организации Российской Стороны в порядке, определяемом в договорах (соглашениях), заключение которых предусмотрено пунктом 1 статьи 3 настоящего Соглашения.

Статья 5

В случае если между Сторонами возникли разногласия по толкованию и применению положений настоящего Соглашения, компетентные органы проводят консультации для выработки приемлемых для обеих Сторон решений, обеспечивающих выполнение настоящего Соглашения.

Разногласия между Сторонами в толковании и (или) применении положений настоящего Соглашения, которые не могут быть устранены путем консультаций между компетентными органами, разрешаются путем переговоров между Сторонами с оформлением соответствующих протоколов.

Статья 6

В настоящее Соглашение могут вноситься изменения по письменному согласию Сторон.

Статья 7

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и действует в течение 25 лет.

Действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды по истечении указанного первоначального или любого последующего сроков, если ни одна из Сторон не позднее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего срока действия настоящего Соглашения не уведомит в письменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения обязательств, предусмотренных договорами (соглашениями), заключенными в рамках настоящего Соглашения в период его действия.

Если договоры (соглашения), необходимые для реализации проекта, не были заключены в срок, указанный в пункте 1 статьи 3 настоящего Соглашения, либо если такие договоры (соглашения) прекратили свое действие до дня прекращения действия настоящего Соглашения, Стороны могут провести переговоры по вопросу досрочного прекращения действия настоящего Соглашения.

Совершено в г. Исламабад "16" октября 2015 г. в 2 экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Исламской Республики Пакистан