3. Особенности проведения антидемпингового расследования
222. Антидемпинговое расследование прекращается без введения антидемпинговой меры, если орган, проводящий расследования, устанавливает, что демпинговая маржа меньше минимально допустимой демпинговой маржи либо объем происшедшего или возможного демпингового импорта, или размер обусловленного таким импортом материального ущерба, или угроза его причинения, или существенное замедление создания отрасли экономики государств-членов являются незначительными.
При этом под минимально допустимой демпинговой маржой понимается демпинговая маржа, размер которой не превышает 2 процентов.
223. Объем демпингового импорта из определенной экспортирующей третьей страны является незначительным, если он составляет менее 3 процентов от общего объема импорта товара, являющегося объектом расследования, на таможенную территорию Союза при условии, что на экспортирующие третьи страны, индивидуальная доля каждой из которых в общем объеме импорта составляет менее 3 процентов от общего объема импорта товара, являющегося объектом расследования, на таможенную территорию Союза, в совокупности приходится не более 7 процентов от общего объема импорта товара, являющегося объектом расследования, на таможенную территорию Союза.
224. Орган, проводящий расследования, до принятия решения по результатам антидемпингового расследования информирует заинтересованных лиц об основных выводах, сделанных по результатам расследования, с учетом необходимости защиты конфиденциальной информации и предоставляет возможность дать свои комментарии.
Срок предоставления комментариев заинтересованных лиц устанавливается органом, проводящим расследования, но не может составлять менее 15 календарных дней.
4. Особенности проведения компенсационного расследования
225. После принятия к рассмотрению заявления и до принятия решения о начале расследования орган, проводящий расследования, должен предложить уполномоченному органу экспортирующей третьей страны, из которой экспортируется товар, в отношении которого предлагается ввести компенсационную меру, провести консультации в целях уточнения ситуации относительно наличия, размера и последствий предоставления предполагаемой специфической субсидии и достижения взаимоприемлемого решения.
Такие консультации могут продолжаться и в ходе расследования.
226. Проведение консультаций, указанных в пункте 225 настоящего Протокола, не препятствует принятию решения о начале расследования и применении компенсационной меры.
227. Компенсационное расследование прекращается без введения компенсационной меры, если орган, проводящий расследования, устанавливает, что размер специфической субсидии экспортирующей третьей страны является минимальным либо объем происшедшего или возможного субсидируемого импорта, или размер обусловленного таким импортом материального ущерба отрасли экономики государств-членов, или угроза его причинения, или существенное замедление создания отрасли экономики государств-членов являются незначительными.
228. Размер специфической субсидии признается минимальным, если составляет менее 1 процента от стоимости товара, являющегося объектом расследования.
Объем субсидируемого импорта, как правило, признается незначительным, если он составляет менее 1 процента от общего объема импорта аналогичного товара на таможенную территорию Союза при условии, что на экспортирующие третьи страны, индивидуальная доля каждой из которых в импорте составляет менее 1 процента от общего объема импорта аналогичного товара на таможенную территорию Союза, в совокупности приходится не более 3 процентов от общего объема импорта аналогичного товара на таможенную территорию Союза.
229. Компенсационное расследование в отношении товара, являющегося предметом субсидируемого импорта и происходящего из развивающейся или наименее развитой страны-пользователя системы тарифных преференций Союза, прекращается, в случае если орган, проводящий расследования, установит, что общий размер специфических субсидий экспортирующей третьей страны, предоставленных в отношении этого товара, не превышает 2 процентов от его стоимости в расчете на единицу товара или доля импорта этого товара из такой третьей страны в общем объеме импорта этого товара на таможенную территорию Союза составляет менее 4 процентов при условии, что суммарная доля в импорте этого товара на таможенную территорию Союза из развивающихся и наименее развитых стран, на долю каждой из которых приходится менее 4 процентов от общего объема импорта этого товара на таможенную территорию Союза, не превышает 9 процентов от общего объема импорта этого товара на таможенную территорию Союза.
230. Орган, проводящий расследования, до принятия решения по результатам компенсационного расследования информирует всех заинтересованных лиц об основных выводах, сделанных в ходе расследования с учетом необходимости защиты конфиденциальной информации и предоставляет возможность дать свои комментарии.
Срок предоставления комментариев заинтересованных лиц устанавливается органом, проводящим расследования, но не может составлять менее 15 календарных дней.
5. Особенности определения отрасли экономики государств-членов в случае демпингового или субсидируемого импорта
231. При проведении антидемпингового или компенсационного расследования отрасль экономики государств-членов понимается в значении, установленном статьей 49 Договора, за исключением случаев, указанных в пунктах 232 и 233 настоящего Протокола.
232. В случае если производители аналогичного товара в государствах-членах одновременно являются импортерами товара, предположительно являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, или связаны с экспортерами или импортерами товара, предположительно являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, под отраслью экономики государств-членов могут пониматься только остальные производители аналогичного товара в государствах-членах.
Производители аналогичного товара в государствах-членах рассматриваются в качестве связанных с экспортерами или импортерами товара, предположительно являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, в случае если:
отдельные производители аналогичного товара в государствах-членах прямо либо косвенно контролируют экспортеров или импортеров товара, являющегося объектом расследования;
отдельные экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируют производителей аналогичного товара в государствах-членах;
отдельные производители аналогичного товара в государствах-членах и экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируются третьим лицом;
отдельные производители аналогичного товара в государствах-членах и иностранные производители, экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируют третье лицо при условии, что орган, проводящий расследования, имеет основания полагать, что такой связью обуславливается отличающееся от несвязанных лиц поведение таких производителей.
233. В исключительных случаях при определении отрасли экономики государств-членов территория этих государств может рассматриваться как территория, на которой функционируют 2 или более территориально обособленных конкурирующих рынка, а производители в государствах-членах в пределах одного из указанных рынков могут рассматриваться как отдельная отрасль экономики государств-членов, если такие производители продают на таком рынке в целях потребления или переработки не менее 80 процентов аналогичного товара, производимого ими, и спрос на таком рынке на аналогичный товар не удовлетворяется в значительной мере производителями такого товара, находящимися на остальной территории государств-членов.
В таких случаях наличие материального ущерба отрасли экономики государств-членов, угрозы его причинения или существенного замедления создания отрасли экономики государств-членов вследствие демпингового или субсидируемого импорта может быть установлено, даже если основной части отрасли экономики государств-членов не причинен ущерб, при условии, что продажа товара, являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, сконцентрирована на одном из указанных конкурирующих рынков и демпинговый или субсидируемый импорт причиняет ущерб всем или почти всем производителям аналогичного товара в государствах-членах в пределах одного такого рынка.
234. В случае если отрасль экономики государств-членов понимается в значении, установленном пунктом 233 настоящего Протокола, и по результатам расследования принимается решение о применении антидемпинговой или компенсационной меры, такая мера может применяться в отношении всего импорта товара на таможенную территорию Союза.
В указанном случае антидемпинговая или компенсационная пошлина вводится только после предоставления органом, проводящим расследования, экспортерам товара возможности прекратить экспорт на данную территорию такого товара по демпинговым ценам (при демпинговом импорте) или по субсидируемым ценам (при субсидируемом импорте) либо принять соответствующие обязательства в отношении условий экспорта на таможенную территорию Союза при условии, что такая возможность экспортерами не была использована.
6. Публичные слушания
235. На основании ходатайства, представленного любым из участников расследования в письменной форме и в установленный настоящим Протоколом срок, орган, проводящий расследования, обеспечивает проведение публичных слушаний.
236. Орган, проводящий расследования, обязан направить участникам расследования уведомление о времени и месте проведения публичных слушаний, а также перечень вопросов, рассматриваемых в ходе проведения публичных слушаний.
Дата проведения публичных слушаний назначается не ранее чем через 15 календарных дней с даты направления соответствующего уведомления.
237. В публичных слушаниях вправе принимать участие участники расследования или их представители, а также лица, привлеченные ими в целях предоставления имеющихся у них сведений, относящихся к расследованию.
В ходе публичных слушаний участники расследования могут изложить свое мнение и предоставить доказательства, относящиеся к расследованию. Представитель органа, проводящего расследования, вправе задавать участникам публичных слушаний вопросы, касающиеся существа сообщаемых ими фактов. Участники расследования также вправе задавать друг другу вопросы и обязаны давать на них ответы. Участники публичных слушаний не обязаны разглашать информацию, признаваемую конфиденциальной.
238. Сведения, предоставленные в ходе публичных слушаний в устной форме, принимаются во внимание в ходе расследования, если в течение 15 календарных дней после даты проведения публичных слушаний они были предоставлены участниками расследования в орган, проводящий расследования, в письменной форме.
7. Сбор информации в ходе расследования
239. После принятия решения о начале антидемпингового или компенсационного расследования орган, проводящий расследования, направляет известным ему экспортерам и (или) производителям товара, являющегося объектом расследования, перечень вопросов, на которые они должны ответить.
Перечень вопросов направляется также производителям аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (в случае проведения специального защитного расследования) либо аналогичного товара (в случае проведения антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах-членах.
В случае необходимости перечень вопросов может быть направлен также импортерам и потребителям товара, являющегося объектом расследования.
240. Указанные в пункте 239 настоящего Протокола лица, которым был направлен перечень вопросов, обязаны в течение 30 календарных дней с даты его получения представить свои ответы в орган, проводящий расследования.
По мотивированной и изложенной в письменной форме просьбе лиц, указанных в пункте 239 настоящего Протокола, данный срок может быть продлен органом, проводящим расследования, не более чем на 14 календарных дней.
241. Перечень вопросов считается полученным экспортером и (или) производителем товара с даты передачи непосредственно представителю экспортера и (или) производителя или через 7 календарных дней с даты его отправки по почте.
Ответы на включенные в перечень вопросы считаются полученными органом, проводящим расследования, если они поступили в орган, проводящий расследования, в конфиденциальной и неконфиденциальной версиях не позднее 7 календарных дней с даты истечения указанного в пункте 240 настоящего Протокола 30-дневного срока или с даты истечения срока продления.
242. Орган, проводящий расследования, убеждается в точности и достоверности информации, представленной заинтересованными лицами в ходе расследования.
В целях проверки информации, представленной в ходе расследования, или получения дополнительной информации, связанной с проводимым расследованием, орган, проводящий расследования, в случае необходимости может провести проверку:
на территории третьей страны при условии получения согласия соответствующих иностранных экспортеров и (или) производителей товара, являющегося объектом расследования, и отсутствия возражений со стороны третьей страны, которая была официально уведомлена о предстоящей проверке;
на территории государства-члена при условии получения согласия соответствующих импортеров товара, являющегося объектом расследования, и (или) производителей аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (в случае проведения специального защитного расследования) либо аналогичного товара (в случае проведения антидемпингового или компенсационного расследования). (в ред. Протокола от 01.10.2019)
Проверка осуществляется после получения ответов на перечни вопросов, направляемые в соответствии с пунктом 239 настоящего Протокола, за исключением случаев, когда иностранный производитель или экспортер добровольно соглашается на проведение проверки до направления таких ответов и при отсутствии возражения со стороны соответствующей третьей страны.
После получения согласия соответствующих участников расследования и до начала проверки им направляется список документов и материалов, которые должны быть представлены сотрудникам, направленным на проведение проверки. Орган, проводящий расследования, уведомляет третью страну об адресах и наименованиях иностранных экспортеров или производителей, которых планируется проверить, а также о датах проведения таких проверок.
В ходе проверки могут запрашиваться также другие документы и материалы, необходимые для подтверждения достоверности представленной в ответах на перечень вопросов информации.
В случае если при проведении проверки орган, проводящий расследования, намеревается привлечь для такой проверки экспертов, не являющихся сотрудниками данного органа, участники расследования, в отношении которых предполагается осуществить проверочные действия, должны быть заблаговременно уведомлены о таком решении органа, проводящего расследования. Участие таких экспертов в проверке допускается только при наличии возможности применения санкций за нарушение ими конфиденциальности информации, полученной в связи с проверкой.
243. В целях проверки представленной в ходе расследования информации или получения дополнительной информации, связанной с проводимым расследованием, орган, проводящий расследования, вправе направлять своих представителей в место нахождения заинтересованных лиц, проводить сбор информации, консультации и переговоры с заинтересованными лицами, знакомиться с образцами товара и предпринимать иные необходимые для проведения расследования действия.
8. Предоставление информации уполномоченными органами государств-членов, дипломатическими и торговыми представительствами государств-членов
244. Для целей настоящего подраздела под уполномоченными органами государств-членов понимаются органы государственной власти (управления) и территориальные (местные) органы государственной власти (управления) государств-членов, уполномоченные в области таможенного дела, статистики, налогообложения, регистрации юридических лиц и в других областях.
245. Уполномоченные органы государств-членов, дипломатические и торговые представительства государств-членов в третьих странах предоставляют органу, проводящему расследования, по его запросам информацию, предусмотренную настоящим Протоколом, необходимую для начала и проведения специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных расследований (в том числе повторных), подготовки предложений по результатам проведенных расследований, мониторинга эффективности введенных специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер и контроля за соблюдением обязательств, одобренных Комиссией.
246. Уполномоченные органы государств-членов, дипломатические и торговые представительства государств-членов в третьих странах обязаны:
1) в течение 30 календарных дней с момента получения запроса органа, проводящего расследования, представлять имеющиеся в их распоряжении сведения или предупреждать о невозможности представления сведений с указанием причин отказа. По мотивированной просьбе органа, проводящего расследования, запрошенные сведения должны быть представлены в более короткие сроки;
2) обеспечивать полноту и достоверность представляемых сведений и при необходимости оперативно представлять соответствующие дополнения и изменения.
247. Уполномоченные органы государств-членов, дипломатические и торговые представительства государств-членов в третьих странах в рамках своей компетенции представляют органу, проводящему расследования, информацию по запрашиваемым временным периодам, включая:
1) статистические данные о внешней торговле;
2) данные из деклараций на товары с разбивкой по таможенным процедурам с указанием натуральных и стоимостных показателей ввоза (вывоза) товара, коммерческого наименования товара, условий поставки, страны происхождения (страны отправления, страны назначения), наименования и других учетных реквизитов отправителя и получателя;
3) информацию о внутреннем рынке товара, являющегося объектом расследования, и соответствующей отрасли экономики государств-членов (в том числе данные по объемам производства товара, загрузке производственных мощностей, реализации товара, себестоимости товара, прибылям и убыткам национальных предприятий государств-членов, ценам товара на внутреннем рынке государств-членов, рентабельности производства, численности персонала, инвестициям, перечне производителей товара);
4) информацию об оценке последствий возможного введения или невведения специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры по результатам соответствующего расследования на рынок товара, являющегося объектом расследования, государств-членов, а также прогноз производственной деятельности национальных предприятий государств-членов.
248. Указанный в пункте 247 настоящего Протокола перечень информации не является исчерпывающим. В случае необходимости орган, проводящий расследования, вправе запросить иную информацию.
249. Переписка по вопросам реализации настоящего подраздела и представление информации по запросам органа, проводящего расследования, осуществляются на русском языке. По отдельным реквизитам (показателям), содержащим иностранные наименования, допускается предоставление информации с использованием букв латинского алфавита.
250. Представление информации осуществляется преимущественно на электронных носителях. При отсутствии возможности представления информации на электронном носителе она передается на бумажном носителе. Информация, которая запрашивается в табличной форме (статистическая и таможенная информация), представляется в формате, указанном в запросе органа, проводящего расследования. В случае если представление информации в таком формате невозможно, уполномоченные органы государств-членов, дипломатические и торговые представительства государств-членов в третьих странах уведомляют об этом орган, проводящий расследования, и представляют запрашиваемую информацию в ином формате.
251. Запросы в уполномоченные органы государств-членов, дипломатические и торговые представительства государств-членов в третьих странах о предоставлении информации оформляются в письменном виде на бланке органа, проводящего расследования, с указанием цели, правовых оснований и срока предоставления информации и подписываются руководителем (заместителем руководителя) органа, проводящего расследования.
252. Информация по запросам органа, проводящего расследования, предоставляется уполномоченными органами государств-членов, дипломатическими и торговыми представительствами государств-членов в третьих странах на безвозмездной основе.
253. Передача информации осуществляется путем использования согласованных между обменивающимися органами средств, доступных на момент передачи и обеспечивающих сохранность и защиту информации от несанкционированного доступа. В случае направления информации посредством факсимильной связи оригинал документа должен быть также направлен почтовой связью.
9. Конфиденциальная информация
254. Информация, отнесенная законодательством государства-члена к конфиденциальной (включая коммерческую, налоговую и другую конфиденциальную информацию), за исключением государственной тайны (государственных секретов), или к служебной информации ограниченного распространения, представляется в орган, проводящий расследования, с соблюдением требований, установленных законодательством государства-члена в отношении такой информации.
Орган, проводящий расследования, обеспечивает необходимый уровень защиты такой информации.
255. Информация, представляемая заинтересованным лицом в орган, проводящий расследования, рассматривается в качестве конфиденциальной при представлении этим лицом обоснований, свидетельствующих в том числе о том, что раскрытие такой информации предоставит конкурентное преимущество третьему лицу либо повлечет за собой неблагоприятные последствия для лица, представившего такую информацию, или для лица, у которого им получена такая информация.
256. Заинтересованные лица, представляющие конфиденциальную информацию, обязаны вместе с ней представлять неконфиденциальную версию такой информации.
Неконфиденциальная версия должна быть достаточно подробной для понимания существа информации, представленной в конфиденциальном виде.
В исключительных случаях, когда заинтересованное лицо не может представить неконфиденциальную версию конфиденциальной информации, оно должно представить обоснование с подробным изложением причин, по которым представление неконфиденциальной версии невозможно.
257. В случае если орган, проводящий расследования, установит, что обоснования, представленные заинтересованным лицом, не позволяют отнести представленную информацию к конфиденциальной, либо заинтересованное лицо, не представившее неконфиденциальную версию конфиденциальной информации, не представляет обоснование невозможности представления конфиденциальной информации в неконфиденциальном виде или представляет сведения, которые не являются таким обоснованием, орган, проводящий расследования, может не учитывать эту информацию.
258. Орган, проводящий расследования, обязан не разглашать и не передавать третьим лицам конфиденциальную информацию без письменного согласия представившего такую информацию заинтересованного лица или указанных в пункте 244 настоящего Протокола уполномоченных органов государств-членов и дипломатических и торговых представительств государств-членов в третьих странах.
За разглашение, использование с целью извлечения личной выгоды, иное нецелевое использование конфиденциальной информации, представленной в целях проведения расследования органу, проводящему расследования, заявителями, участниками расследований, заинтересованными лицами или указанными в пункте 244 настоящего Протокола уполномоченными органами государств-членов и дипломатическими и торговыми представительствами государств-членов в третьих странах, должностные лица и сотрудники органа, проводящего расследования, могут быть лишены привилегий и иммунитетов, предусмотренных международным договором в рамках Союза о привилегиях и иммунитетах, и привлечены к ответственности в порядке, утверждаемом Комиссией.
Настоящий Протокол не препятствует раскрытию органом, проводящим расследования, информации, содержащей причины, лежащие в основе принятия решений Комиссии, или доказательства, на которые полагалась Комиссия, в той степени, в которой это необходимо для разъяснения этих причин или доказательств в Суде Союза.
Порядок использования и защиты конфиденциальной информации в органе, проводящем расследования, утверждается Комиссией.
10. Заинтересованные лица
259. Заинтересованными лицами при проведении расследования являются:
1) производитель аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при проведении специального защитного расследования) либо аналогичного товара (при проведении антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах-членах;
2) объединение производителей, большинство участников которого являются производителями аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при проведении специального защитного расследования) либо аналогичного товара (при проведении антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах-членах;
3) объединение производителей, участники которого осуществляют производство более 25 процентов от общего объема производства аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при проведении специального защитного расследования) либо аналогичного товара (при проведении антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах-членах;
4) экспортер, иностранный производитель или импортер товара, являющегося объектом расследования, и объединение иностранных производителей, экспортеров или импортеров товаров, существенная часть участников которого являются производителями, экспортерами или импортерами данного товара из экспортирующей третьей страны или страны происхождения товара;
5) уполномоченный орган экспортирующей третьей страны либо страны происхождения товара;
6) потребители товара, являющегося объектом расследования (если они используют такой товар при производстве продукции), и объединения таких потребителей в государствах-членах;
7) общественные объединения потребителей (если товар является предметом потребления преимущественно физическими лицами).
260. Заинтересованные лица действуют в ходе расследования самостоятельно или через своих представителей, у которых имеются должным образом оформленные полномочия.
Если заинтересованное лицо в ходе расследования действует через уполномоченного представителя, орган, проводящий расследования, доводит до сведения заинтересованного лица всю информацию о предмете расследования только через этого представителя.
11. Уведомления о принимаемых в связи с расследованиями решениях
261. Орган, проводящий расследования, публикует на официальном сайте Союза в сети Интернет следующие уведомления о принимаемых в связи с расследованиями решениях:
о начале расследования;
о введении предварительной специальной, предварительной антидемпинговой или предварительной компенсационной пошлины;
о возможном применении антидемпинговой пошлины в соответствии с пунктом 104 настоящего Протокола или возможном применении компенсационной пошлины в соответствии с пунктом 169 настоящего Протокола;
о завершении специального защитного расследования;
о завершении расследования, по результатам которого органом, проводящим расследования, сделано заключение о наличии оснований для введения антидемпинговой или компенсационной пошлины либо о целесообразности одобрения соответствующих обязательств;
о завершении или приостановлении расследования в связи с одобрением соответствующих обязательств;
о завершении расследования, по результатам которого органом, проводящим расследования, сделано заключение об отсутствии оснований для введения специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры;
об иных принимаемых в связи с расследованиями решениях.
Такие уведомления также направляются уполномоченному органу экспортирующей третьей страны и другим заинтересованным лицам, известным органу, проводящему расследования.
262. Уведомление о начале расследования публикуется в срок не более 10 рабочих дней с даты принятия органом, проводящим расследования, решения о начале расследования и должно содержать:
1) полное описание товара, являющегося объектом расследования;
2) наименование экспортирующей третьей страны;
3) краткое изложение сведений, свидетельствующих о наличии возросшего импорта на таможенную территорию Союза и наличии серьезного ущерба отрасли экономики государств-членов или угрозы его причинения (при принятии решения о начале специального защитного расследования);
4) краткое изложение сведений, свидетельствующих о наличии демпингового или субсидируемого импорта и наличии материального ущерба отрасли экономики государств-членов, или угрозы его причинения, или существенного замедления создания отрасли экономики государств-членов (при принятии решения о начале антидемпингового или компенсационного расследования);
5) адрес, по которому заинтересованные лица могут направлять свое мнение и относящиеся к расследованию сведения;
6) срок, который составляет 25 календарных дней и в течение которого орган, проводящий расследования, принимает от заинтересованных лиц заявления о намерении принять участие в расследовании;
7) срок, который составляет 45 календарных дней и в течение которого орган, проводящий расследования, принимает от участников расследования ходатайства о проведении публичных слушаний;
8) срок, который составляет 60 календарных дней и в течение которого орган, проводящий расследования, принимает от заинтересованных лиц в письменной форме комментарии и относящиеся к расследованию сведения.
263. Уведомление о введении предварительной специальной, предварительной антидемпинговой или предварительной компенсационной пошлины публикуется в срок не более 3 рабочих дней с даты принятия такого решения Комиссией и должно содержать также следующую информацию:
1) наименование экспортера товара, являющегося объектом расследования, либо наименование экспортирующей третьей страны (если наименование экспортера привести невозможно);
2) достаточное для осуществления таможенного контроля описание товара, являющегося объектом расследования;
3) основания для положительного заключения о наличии демпингового импорта с указанием размера демпинговой маржи и описанием оснований для выбора методологии расчета и сравнения нормальной стоимости товара и его экспортной цены (при введении предварительной антидемпинговой пошлины);
4) основания для положительного заключения о наличии субсидируемого импорта с описанием факта наличия субсидии и указанием рассчитанного размера субсидии на единицу товара (при введении предварительной компенсационной пошлины);
5) основания для установления наличия серьезного или материального ущерба отрасли экономики государств-членов, угрозы его причинения или существенного замедления создания отрасли экономики государств-членов;
6) основания для установления причинно-следственной связи между возросшим импортом, демпинговым или субсидируемым импортом и соответственно серьезным или материальным ущербом отрасли экономики государств-членов, угрозой его причинения или существенным замедлением создания отрасли экономики государств-членов;
7) основания для положительного заключения о наличии возросшего импорта (при введении предварительной специальной пошлины).
264. Уведомление о возможном применении антидемпинговой пошлины в соответствии с пунктом 104 настоящего Протокола или уведомление о возможном применении компенсационной пошлины в соответствии с пунктом 169 настоящего Протокола должно содержать:
1) достаточное для осуществления таможенного контроля описание товара, являющегося объектом расследования;
2) наименование экспортера товара, являющегося объектом расследования, либо наименование экспортирующей третьей страны (если наименование экспортера привести невозможно);
3) краткое изложение сведений, свидетельствующих о выполнении условий, указанных в пунктах 104 или 169 настоящего Протокола.
265. Уведомление о завершении специального защитного расследования публикуется органом, проводящим расследования, в срок не более 3 рабочих дней с даты завершения расследования и должно содержать основные выводы, которые сделаны органом, проводящим расследования, на основании анализа информации, имеющейся в его распоряжении.
266. Уведомление о завершении расследования, по результатам которого органом, проводящим расследования, сделано заключение о наличии оснований для введения антидемпинговой или компенсационной пошлины либо о целесообразности одобрения соответствующих обязательств, публикуется в срок не более 3 рабочих дней с даты завершения расследования и должно содержать:
1) разъяснение окончательного заключения органа, проводящего расследования, о результатах расследования;
2) указание на факты, на основании которых сделано такое заключение;
3) информацию, указанную в пункте 263 настоящего Протокола;
4) указание на причины принятия или непринятия в ходе расследования аргументов и требований экспортеров и импортеров товара, являвшегося объектом расследования;
5) указание на причины принятия решений в соответствии с пунктами 48 - 51 настоящего Протокола.
267. Уведомление о завершении или приостановлении расследования в связи с одобрением соответствующих обязательств публикуется в срок не более 3 рабочих дней с даты завершения или приостановления расследования и должно содержать неконфиденциальную версию этих обязательств.
268. Уведомление о завершении расследования, по результатам которого органом, проводящим расследования, сделано заключение об отсутствии оснований для введения специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры, публикуется в срок не более 3 рабочих дней с даты завершения расследования и должно содержать:
1) разъяснение окончательного заключения органа, проводящего расследования, о результатах расследования;
2) указание на факты, на основании которых сделано заключение, предусмотренное подпунктом 1 настоящего пункта.
269. Уведомление о завершении расследования, по результатам которого принято решение о неприменении меры в соответствии с пунктом 272 настоящего Протокола, публикуется в срок не более 3 рабочих дней с даты принятия такого решения и должно содержать разъяснение причин принятия Комиссией решения о неприменении специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры с указанием фактов и выводов, на основании которых принято такое решение.
270. Орган, проводящий расследования, обеспечивает направление в установленном порядке в компетентные органы Всемирной торговой организации всех уведомлений, предусмотренных Марракешским соглашением об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года в части проводимых расследований и применяемых мер.
271. Положения пунктов 261 - 270 настоящего Протокола с учетом соответствующих различий применяются к уведомлениям о начале и завершении повторных расследований.
VII. Неприменение специальной защитной, антидемпинговой и компенсационной меры
272. Комиссия по результатам расследования может принять решение о неприменении специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры, даже в случае, если применение такой меры соответствует критериям, установленным настоящим Протоколом.
Указанное решение может быть принято Комиссией в случае, если органом, проводящим расследования, по результатам анализа всей информации, предоставленной заинтересованными лицами, подготовлено заключение о том, что применение такой меры может причинить ущерб интересам государств-членов. Такое решение может быть пересмотрено, в случае если причины, послужившие основой его принятия, изменились. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
273. Заключение, указанное в абзаце втором пункта 272 настоящего Протокола, должно основываться на результатах совокупной оценки интересов отрасли экономики государств-членов, потребителей товара, являющегося объектом расследования (если они используют такой товар при производстве продукции), и объединений таких потребителей в государствах-членах, общественных объединений потребителей (если товар является предметом потребления преимущественно физическими лицами) и импортеров данного товара. При этом такое заключение может быть сделано только после того, как указанным лицам была предоставлена возможность дать свои комментарии по данному вопросу в соответствии с пунктом 274 настоящего Протокола.
При подготовке такого заключения особое значение должно уделяться необходимости устранения искажающего влияния возросшего, демпингового или субсидируемого импорта на обычный ход торговли и состояние конкуренции на соответствующем товарном рынке государств-членов и на положение отрасли экономики государств-членов.
274. В целях применения положений пункта 272 настоящего Протокола производители аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при проведении специального защитного расследования) либо аналогичного товара (при проведении антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах-членах, их объединения, импортеры и объединения импортеров товара, являющегося объектом расследования, потребители товара, являющегося объектом расследования (если они используют такой товар при производстве продукции), и объединения таких потребителей в государствах-членах, общественные объединения потребителей (если товар является предметом потребления преимущественно физическими лицами) имеют право в течение срока, установленного в уведомлении, публикуемом в соответствии с пунктом 262 настоящего Протокола, предоставить свои комментарии и информацию по данному вопросу. Такие комментарии и информация или их неконфиденциальная версия в соответствующих случаях должны быть предоставлены для ознакомления другим заинтересованным лицам, указанным в настоящем пункте, которые вправе предоставить свои ответные комментарии.
Информация, предоставляемая в соответствии с настоящим пунктом, должна приниматься во внимание независимо от ее источника при условии наличия объективных фактов, подтверждающих ее достоверность.
VIII. Заключительные положения
1. Особенности обжалования в судебном порядке решений о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер
275. Порядок и особенности рассмотрения дел об оспаривании решения Комиссии и (или) действия (бездействия) Комиссии, связанных с применением специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер, определяется Статутом Суда Союза (приложение N 2 к Договору) и регламентом Суда Союза.
2. Исполнение решений Суда Союза
276. Комиссия принимает необходимые меры для исполнения решений Суда Союза, касающихся применения специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер. Решение Комиссии, признанное Судом Союза не соответствующим Договору и (или) международным договорам в рамках Союза, приводится Комиссией в соответствие с Договором и (или) международными договорами в рамках Союза путем проведения по инициативе органа, проводящего расследования, повторного расследования, в части, необходимой для исполнения решения Суда Союза.
При проведении повторного расследования с учетом соответствующих различий применяются положения, относящиеся к проведению расследования.
Срок проведения повторного расследования, предусмотренного настоящим пунктом, как правило, не превышает 9 месяцев.
3. Администрирование процедур расследования
277. В целях реализации настоящего Протокола Комиссия принимает решения относительно процедур начала, проведения, завершения и (или) приостановления расследования. Принятые решения Комиссии не должны изменять положения Договора или противоречить им.
Приложение
к Протоколу о применении специальных
защитных, антидемпинговых и компенсационных
мер по отношению к третьим странам
ПОЛОЖЕНИЕ
О ЗАЧИСЛЕНИИ И РАСПРЕДЕЛЕНИИ СПЕЦИАЛЬНЫХ, АНТИДЕМПИНГОВЫХ, КОМПЕНСАЦИОННЫХ ПОШЛИН
(в ред. Протокола от 01.10.2019)
I. Общие положения
1. Настоящее Положение определяет порядок зачисления и распределения между государствами-членами сумм установленных в соответствии с разделом IX Договора о Евразийском экономическом союзе (далее - Договор) специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин. Указанный порядок применяется также в отношении сумм пеней (процентов), начисленных на суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин в случаях и порядке, предусмотренных в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза.
2. Понятия, используемые в настоящем Положении, применяются в значениях, определенных Протоколом о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение N 5 к Договору), Протоколом о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору) и Таможенным кодексом Евразийского экономического Союза.
II. Зачисление и учет сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин
3. С даты вступления в силу решения Комиссии о применении специальной защитной, антидемпинговой, компенсационной меры суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин (за исключением предварительных специальных, предварительных антидемпинговых, предварительных компенсационных пошлин), обязанность по уплате которых в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, возникла с даты начала применения соответствующей меры, подлежат зачислению, распределению и перечислению в бюджеты государств-членов в порядке и по нормативам, которые определены Протоколом о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение N 5 к Договору), с учетом особенностей, установленных настоящим Положением.
4. При неперечислении или неполном перечислении в бюджет других государств-членов сумм распределенных специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин в установленные сроки и непоступлении информации от уполномоченного органа этого государства-члена об отсутствии сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин применяются положения пунктов 20 - 28 Протокола о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение N 5 к Договору), установленные для зачисления и распределения между государствами-членами сумм ввозных таможенных пошлин.
5. Суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин подлежат зачислению в национальной валюте на единый счет уполномоченного органа государства-члена, в котором они подлежат уплате в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза, в том числе при взыскании таких пошлин.
6. Специальные, антидемпинговые, компенсационные пошлины уплачиваются на единый счет уполномоченного органа государства-члена, в котором они подлежат уплате в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза, отдельными расчетными (платежными) документами (инструкциями). (в ред. Протокола от 01.10.2019)
7. В счет уплаты специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин могут быть зачтены авансовые платежи, вывозные таможенные пошлины, налоги и сборы, а также иные платежи (за исключением ввозных таможенных пошлин), уплаченные в соответствии с законодательством государства-члена и поступившие на единый счет уполномоченного органа. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
Суммы денежных средств (денег), поступившие на единый счет уполномоченного органа в качестве специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, но не идентифицированные в разрезе сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин в отношении конкретных товаров, для целей настоящего Положения рассматриваются в качестве специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
Если зачет авансовых платежей в счет уплаты специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин осуществляется на основании распоряжения лица, внесшего авансовые платежи, в отношении товаров, помещаемых под таможенную процедуру, зачет таких платежей на едином счете уполномоченного органа производится в соответствии с законодательством государства-члена, в котором специальные, антидемпинговые, компенсационные пошлины подлежат уплате, не позднее 5 рабочих дней со дня, следующего за днем выпуска товаров таможенным органом государства-члена, а в случае, если выпуск товаров был произведен до подачи декларации на товары, - не позднее 5 рабочих дней со дня, следующего за днем направления таможенным органом государства-члена декларанту электронного документа либо проставления соответствующих отметок на декларации на товары, поданной на бумажном носителе, и (или) коммерческих, транспортных (перевозочных) документах, содержащих сведения о выпуске товаров до подачи декларации на товары. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
В соответствии с Протоколом о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение N 5 к Договору) в счет погашения задолженности по уплате специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин могут быть зачтены суммы ввозных таможенных пошлин, подлежащие возврату в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
8. Пункт утратил силу. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
9. Уполномоченные органы обособленно учитывают:
1) суммы поступлений (возвратов, зачетов в счет погашения задолженности по уплате таможенных платежей, а также пеней (процентов) (далее - зачет в счет погашения задолженности)) специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин на едином счете уполномоченного органа; (в ред. Протокола от 01.10.2019)
2) суммы распределенных специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, перечисленные на счета в иностранной валюте других государств-членов;
3) суммы зачисленных в бюджет государства-члена поступлений от распределения этим государством-членом специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин;
4) суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, поступившие в бюджет государства-члена от других государств-членов;
5) суммы поступивших в бюджеты государств-членов процентов за нарушение настоящего Положения, повлекшее неисполнение, неполное и (или) несвоевременное исполнение обязательств государства-члена по перечислению сумм от распределения специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин;
6) суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, перечисление которых на счета в иностранной валюте других государств-членов приостановлено.
10. Суммы поступлений, указанные в пункте 9 настоящего Положения, обособленно отражаются в отчетности об исполнении бюджета каждым из государств-членов.
11. Суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, поступившие на единый счет уполномоченного органа в последний рабочий день календарного года государства-члена, отражаются в отчете об исполнении бюджета за отчетный год.
12. Суммы распределенных специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин за последний рабочий день календарного года государства-члена перечисляются не позднее второго рабочего дня текущего года государства-члена в бюджет этого государства-члена и на счета в иностранной валюте других государств-членов, а также отражаются в отчете об исполнении бюджета за отчетный год.
13. Суммы доходов от распределения специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, поступившие в бюджет государства-члена от уполномоченных органов других государств-членов за последний рабочий день календарного года других государств-членов, отражаются в отчете об исполнении бюджета за текущий год.
14. На денежные средства, находящиеся на едином счете уполномоченного органа, не может быть обращено взыскание в порядке исполнения судебных актов или каким-либо иным способом, за исключением случаев взыскания задолженности по уплате таможенных платежей, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, а также пеней (процентов) в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза.
15. Предварительная специальная, предварительная антидемпинговая, предварительная компенсационная пошлины уплачиваются (взыскиваются) в национальной валюте на счет, определенный законодательством государства-члена, таможенными органами которого взимаются предварительная специальная, предварительная антидемпинговая, предварительная компенсационная пошлины.
16. В установленных Протоколом о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору) случаях суммы уплаченных (взысканных) предварительных специальных, предварительных антидемпинговых, предварительных компенсационных пошлин, а также суммы антидемпинговых, компенсационных пошлин, уплаченных в порядке, установленном для взимания соответствующих видов предварительных пошлин, подлежат зачету в специальные, антидемпинговые, компенсационные пошлины и зачислению на единый счет уполномоченного органа того государства-члена, в котором они были уплачены, не позднее 30 рабочих дней с даты вступления в силу соответствующего решения Комиссии о применении (продлении, распространении на составные части и (или) производные товара) специальной защитной, антидемпинговой, компенсационной меры.
В установленных Протоколом о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору) случаях суммы обеспечения уплаты антидемпинговых пошлин подлежат зачету в антидемпинговые пошлины и зачислению на единый счет уполномоченного органа того государства-члена, в котором они были уплачены, не позднее 30 рабочих дней с даты вступления в силу соответствующего решения Комиссии о применении антидемпинговой меры.
III. Возврат сумм специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин
17. Возврат (зачет) сумм предварительных специальных, предварительных антидемпинговых, предварительных компенсационных пошлин, а также антидемпинговых, компенсационных пошлин, взимаемых в порядке, установленном для взимания предварительных антидемпинговых, предварительных компенсационных пошлин, осуществляется в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза в случаях, определенных Протоколом о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору). (в ред. Протокола от 01.10.2019)
18. Возврат (зачет) сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин осуществляется в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза с учетом настоящего Положения. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
Суммы специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, подлежащие возврату в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза, не могут быть зачтены в счет уплаты иных платежей, кроме зачета в счет погашения задолженности. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
19. Возврат сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, их зачет в счет погашения задолженности осуществляются с единого счета уполномоченного органа в текущем дне в пределах сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, поступивших на единый счет уполномоченного органа, а также зачтенных в счет уплаты специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин в отчетном дне, с учетом сумм возврата специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, не принятых национальным (центральным) банком государства-члена к исполнению в отчетном дне, за исключением случаев, установленных пунктом 20 настоящего Положения. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
20. Возврат сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, их зачет в счет погашения задолженности осуществляются с единого счета уполномоченного органа Республики Казахстан в отчетном дне в пределах сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, поступивших (зачтенных) на единый счет уполномоченного органа Республики Казахстан в день осуществления возврата (зачета). (в ред. Протокола от 01.10.2019)
21. Определение сумм возврата специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, подлежащих возврату и (или) зачету в счет погашения задолженности, в текущем дне осуществляется до распределения сумм поступивших специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин между государствами-членами.
22. При недостаточности средств для осуществления возврата специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин и (или) зачета в счет погашения задолженности в соответствии с пунктами 19 и 20 настоящего Положения указанный возврат (зачет) осуществляется государством-членом в последующие рабочие дни.
Пени (проценты) за несвоевременный возврат специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин выплачиваются из бюджета соответствующего государства-члена и не включаются в состав специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
IV. Обмен информацией между уполномоченными органами
23. Обмен информацией между уполномоченными органами, необходимой для реализации настоящего Положения, осуществляется в соответствии с решением Комиссии, определяющим порядок, формы и сроки обмена такой информацией.
Положение о зачислении и распределении специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин применяется Кыргызской Республикой с 1-го числа второго месяца, следующего за месяцем начала применения Кыргызской Республикой Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (пункт 2 статьи 8 Договора от 23.12.2014)
Приложение N 9
к Договору о Евразийском
экономическом союзе
ПРОТОКОЛ
О ТЕХНИЧЕСКОМ РЕГУЛИРОВАНИИ В РАМКАХ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА
(в ред. Протокола от 01.10.2019)
1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом X Договора о Евразийском экономическом союзе и определяет порядок, правила и процедуры технического регулирования в рамках Союза.
2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:
"аккредитация" - официальное признание органом по аккредитации компетентности органа по оценке соответствия (в том числе органа по сертификации, испытательной лаборатории (центра)) выполнять работы в определенной области оценки соответствия;
"безопасность" - отсутствие недопустимого риска, связанного с возможностью причинения вреда и (или) нанесения ущерба;
"выпуск продукции в обращение" - поставка или ввоз продукции (в том числе отправка со склада изготовителя или отгрузка без складирования) с целью распространения на территории Союза в ходе коммерческой деятельности на безвозмездной или возмездной основе;
"государственный контроль (надзор) за соблюдением требований технических регламентов Союза" - деятельность уполномоченных органов государств-членов, направленная на предупреждение, выявление и пресечение нарушений требований технических регламентов Союза юридическими лицами, их руководителями и иными должностными лицами, физическими лицами, зарегистрированными в качестве индивидуальных предпринимателей, их уполномоченными представителями, осуществляемая посредством проведения проверок юридических лиц и физических лиц, зарегистрированных в качестве индивидуальных предпринимателей, и принятия предусмотренных законодательством государств-членов мер по пресечению и (или) устранению последствий выявленных нарушений, а также надзор за исполнением указанных требований, анализ и прогнозирование исполнения требований технических регламентов Союза при осуществлении деятельности юридическими лицами и физическими лицами, зарегистрированными в качестве индивидуальных предпринимателей;
"декларация о соответствии техническим регламентам Союза" - документ, которым заявитель удостоверяет соответствие выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Союза;
"декларирование соответствия" - форма обязательного подтверждения соответствия выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Союза;
"единый знак обращения продукции на рынке Союза" - обозначение, служащее для информирования приобретателей и потребителей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Союза;
"идентификация продукции" - процедура отнесения продукции к области применения технического регламента Союза и установления соответствия продукции технической документации на данную продукцию;
"изготовитель" - юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, в том числе иностранный изготовитель, осуществляющие от своего имени производство или производство и реализацию продукции и ответственные за ее соответствие требованиям технических регламентов Союза;
"межгосударственный стандарт" - региональный стандарт, принятый Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации Содружества Независимых Государств;
"международный стандарт" - стандарт, принятый международной организацией по стандартизации;
"национальный (государственный) стандарт" - стандарт, принятый органом по стандартизации государства-члена;
"объект технического регулирования" - продукция или продукция и связанные с требованиями к продукции процессы проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации;
"обязательное подтверждение соответствия" - документальное удостоверение соответствия продукции и процессов проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации требованиям технических регламентов Союза;
"обязательная сертификация" - форма обязательного подтверждения органом по сертификации соответствия объектов технического регулирования требованиям технических регламентов Союза;
"орган по аккредитации" - орган или юридическое лицо, уполномоченные в соответствии с законодательством государства-члена на проведение аккредитации;
"оценка соответствия" - прямое или косвенное определение соблюдения требований, предъявляемых к объекту технического регулирования;
"продукция" - результат деятельности, представленный в материально-вещественной форме и предназначенный для дальнейшего использования в хозяйственных и иных целях;
"региональный стандарт" - стандарт, принятый региональной организацией по стандартизации;
"регистрация (государственная регистрация)" - форма оценки соответствия объектов технического регулирования требованиям технических регламентов Союза, осуществляемая уполномоченным органом государства-члена;
"риск" - сочетание вероятности причинения вреда и последствий этого вреда для жизни или здоровья человека, имущества, окружающей среды, жизни или здоровья животных и растений;
"свидетельство о регистрации (государственной регистрации)" - документ, подтверждающий соответствие объекта технического регулирования требованиям технических регламентов Союза;
"сертификат соответствия техническим регламентам Союза" - документ, которым орган по сертификации удостоверяет соответствие выпускаемой в обращение продукции требованиям технического регламента Союза (технических регламентов Союза);
"стандарт" - документ, в котором в целях многократного использования устанавливаются характеристики продукции, правила осуществления и характеристики процессов проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ или оказания услуг, правила и методы исследований (испытаний) и измерений, правила отбора образцов, требования к терминологии, символике, упаковке, маркировке или этикеткам и правилам их нанесения;
"технический регламент Союза" - документ, принятый Комиссией и устанавливающий обязательные для применения и исполнения на территории Союза требования к объектам технического регулирования;
"техническое регулирование" - правовое регулирование отношений в области установления, применения и исполнения обязательных требований к продукции или к продукции и связанным с требованиями к продукции процессам проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, а также правовое регулирование отношений в области оценки соответствия;
"уполномоченное изготовителем лицо" - зарегистрированные в установленном законодательством государства-члена порядке на его территории юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, которые на основании договора с изготовителем, в том числе иностранным изготовителем, осуществляют действия от имени этого изготовителя при оценке соответствия и выпуске в обращение продукции на территории Союза, а также несут ответственность за несоответствие продукции требованиям технических регламентов Союза.
3. Для объектов технического регулирования, в отношении которых не вступили в силу технические регламенты Союза, действуют нормы законодательства государств-членов или актов Комиссии.
Особенности технического регулирования, оценки соответствия, стандартизации и аккредитации в отношении оборонной продукции (работ, услуг), поставляемой по государственному оборонному заказу, продукции (работ, услуг), используемой в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну или относящихся к охраняемой в соответствии с законодательством государств-членов иной информации ограниченного доступа, продукции (работ, услуг), сведения о которой составляют государственную тайну, продукции (работ, услуг) и объектов, для которых устанавливаются требования, связанные с обеспечением безопасности в области использования атомной энергии, а также в отношении процессов проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации, утилизации, захоронения указанной продукции и указанных объектов устанавливаются законодательством государств-членов.
В технических регламентах Союза устанавливаются обязательные требования к объектам технического регулирования, а также правила идентификации продукции, формы, схемы и процедуры оценки соответствия.
В качестве основы для разработки технических регламентов Союза применяются соответствующие международные стандарты (правила, директивы, рекомендации и иные документы, принятые международными организациями по стандартизации), за исключением случаев, когда соответствующие документы отсутствуют или не соответствуют целям принятия технических регламентов Союза, в том числе вследствие климатических и географических факторов или технологических и других особенностей. В случае отсутствия необходимых документов применяются региональные документы (регламенты, директивы, решения, стандарты, правила и иные документы), национальные (государственные) стандарты, национальные технические регламенты или их проекты.
В технических регламентах Союза также могут содержаться требования к терминологии, упаковке, маркировке, этикеткам и правилам их нанесения, санитарные требования и процедуры, а также ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные требования, имеющие общий характер.
В технических регламентах Союза могут содержаться специфические требования, отражающие особенности, связанные с характерными для государств-членов климатическими и географическими факторами или технологическими особенностями, и действующие только на территориях государств-членов.
В технических регламентах Союза с учетом степени риска причинения вреда могут содержаться специальные требования к продукции или к продукции и связанным с требованиями к продукции процессам проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, требования к терминологии, упаковке, маркировке, этикеткам и правилам их нанесения, обеспечивающие защиту отдельных категорий граждан (несовершеннолетних, беременных женщин, кормящих матерей, инвалидов).
Технический регламент Союза разрабатывается с учетом рекомендаций по содержанию и типовой структуре технического регламента Союза, утверждаемых Комиссией.
Абзац девятый. - Утратил силу. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
4. В целях выполнения требований технического регламента Союза Комиссия утверждает перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия - национальных (государственных) стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Союза.
Применение на добровольной основе соответствующих стандартов, включенных в указанный перечень, является достаточным условием соблюдения требований соответствующего технического регламента Союза.
Неприменение стандартов, включенных в указанный перечень, не может рассматриваться как несоблюдение требований технического регламента Союза.
В случае неприменения стандартов, включенных в указанный перечень, оценка соответствия осуществляется на основе анализа рисков.
В целях проведения исследований (испытаний) и измерений при оценке соответствия объектов технического регулирования требованиям технического регламента Союза Комиссия утверждает перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия - национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования.
Разработка и принятие указанных перечней стандартов осуществляются в порядке, утверждаемом Комиссией.
До разработки соответствующих межгосударственных стандартов в перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия - национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования, могут включаться методики исследований (испытаний) и измерений, аттестованные (валидированные) и утвержденные в соответствии с законодательством государства-члена. Перечень указанных методик исследований (испытаний) и измерений предоставляется уполномоченными органами государств-членов в Комиссию.
Международные и региональные стандарты применяются после принятия их в качестве межгосударственных или национальных (государственных) стандартов.
5. Оценка соответствия объектов технического регулирования, устанавливаемая в технических регламентах Союза, проводится в формах регистрации (государственной регистрации), испытаний, подтверждения соответствия, экспертизы и (или) в иной форме.
Обязательное подтверждение соответствия осуществляется в формах декларирования соответствия и сертификации.
Формы, схемы и процедуры оценки соответствия устанавливаются в технических регламентах Союза на основе типовых схем оценки соответствия, утверждаемых Комиссией.
Оценка соответствия выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Союза осуществляется до выпуска ее в обращение.
Обязательное подтверждение соответствия проводится только в случаях, установленных соответствующим техническим регламентом Союза, и исключительно на соответствие требованиям технического регламента Союза.
При оценке соответствия заявителем могут быть зарегистрированные на территории государства-члена в соответствии с его законодательством юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем или продавцом либо уполномоченным изготовителем лицом.
Круг заявителей устанавливается в соответствии с техническим регламентом Союза.
Единые формы документов об оценке соответствия и правила их оформления утверждаются Комиссией.
Единые реестры выданных или принятых документов об оценке соответствия размещаются на официальном сайте Союза в сети Интернет. Формирование и ведение указанных единых реестров осуществляются в порядке, утверждаемом Комиссией.
Аккредитованные органы по оценке соответствия (в том числе органы по сертификации, испытательные лаборатории (центры)), осуществляющие работы по оценке соответствия установленным техническим регламентом Союза требованиям, должны быть включены в единый реестр органов по оценке соответствия Союза. Включение органов по оценке соответствия в этот реестр, а также его формирование и ведение осуществляются в порядке, утверждаемом Комиссией.
Регистрация деклараций о соответствии техническим регламентам Союза осуществляется в порядке, определяемом Комиссией. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
При установлении в технических регламентах Союза требований по проведению работ по оценке соответствия органами по оценке соответствия (в том числе органами по сертификации и испытательными лабораториями (центрами)), включенными в единый реестр органов по оценке соответствия Союза, такие работы по выбору заявителя проводятся в любых органах по оценке соответствия, имеющих действующую аккредитацию в требуемой области аккредитации и включенных в данный реестр. (в ред. Протокола от 01.10.2019)
Регистрацию (государственную регистрацию) объектов технического регулирования осуществляют органы государства-члена, уполномоченные на проведение указанных работ, в соответствии с законодательством государства-члена.
6. Продукция, соответствующая требованиям технических регламентов Союза, распространяющимся на эту продукцию, и прошедшая установленные техническими регламентами Союза процедуры оценки соответствия, подлежит обязательной маркировке единым знаком обращения продукции на рынке Союза.
Изображение единого знака обращения продукции на рынке Союза и порядок его применения утверждаются Комиссией.
При обращении продукции на территории Союза маркировка продукции должна быть нанесена на русском языке и при наличии соответствующих требований в законодательстве государств-членов на государственном (государственных) языке (языках) государства-члена, на территории которого реализуется продукция.
7. До дня вступления в силу технического регламента Союза продукция, в отношении которой государствами-членами установлены одинаковые обязательные требования, одинаковые формы и схемы подтверждения соответствия, применяются одинаковые или сопоставимые методы исследований (испытаний) и измерений продукции при проведении обязательного подтверждения соответствия и которая включена в единый перечень продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме, допускается к обращению на территории Союза, если она прошла установленные процедуры подтверждения соответствия на территории государства-члена с соблюдением следующих условий:
проведение сертификации органом по оценке соответствия, включенным в единый реестр органов по оценке соответствия Союза;
проведение испытаний в испытательных лабораториях (центрах), включенных в единый реестр органов по оценке соответствия Союза;
оформление сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме.
Указанный единый перечень продукции, единые формы указанных сертификата соответствия и декларации о соответствии и правила их оформления утверждаются Комиссией.
8. Ввоз продукции, подлежащей обязательной оценке соответствия на таможенной территории Союза, осуществляется в порядке, утверждаемом Комиссией.
9. Государство-член, руководствуясь защитой своих законных интересов, может предпринять экстренные меры по предотвращению выпуска в обращение опасной продукции. В этом случае государство-член незамедлительно информирует другие государства-члены о принятых экстренных мерах и приступает к процессу консультаций и переговоров по данному вопросу.
10. Комиссия формирует информационную систему в области технического регулирования, которая является частью интегрированной информационной системы Союза.
Приложение N 10
к Договору о Евразийском
экономическом союзе