Соглашение между Правительством РФ и Правительством Украины от 12.04.96

"О сотрудничестве в области транспортирования ядерных материалов"
Редакция от 12.04.1996 — Действует

СОГЛАШЕНИЕ
от 12 апреля 1996 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ УКРАИНЫ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Правительство Российской Федерации и Правительство Украины, далее именуемые Сторонами, исходя из дружественных отношений между Российской Федерацией и Украиной, стремясь к развитию сотрудничества в области мирного использования атомной энергии, признавая необходимость транспортирования свежего и отработавшего ядерного топлива и других ядерных материалов между Российской Федерацией и Украиной, учитывая важность обеспечения выполнения требований по безопасности и физической защите ядерных материалов при их перевозках, принимая во внимание Соглашение об основных принципах сотрудничества в области мирного использования атомной энергии, заключенное государствами - участниками СНГ в городе Минске 26 июня 1992 года, руководствуясь Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о научно-техническом и экономическом сотрудничестве в области атомной энергетики, подписанным 14 января 1993 года в городе Москве, Соглашением о перевозках специальных грузов и продукции военного назначения, заключенным государствами - участниками СНГ в городе Минске 26 мая 1995 года, документами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), а также действующими на территориях Российской Федерации и Украины законодательствами и нормативными актами по транспортированию ядерных материалов, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны сотрудничают в области обеспечения безопасного транспортирования железнодорожным транспортом между Российской Федерацией и Украиной свежего и отработавшего ядерного топлива, продуктов и отходов от переработки отработавшего ядерного топлива, природного урана, гексафторида урана и других ядерных материалов, относящихся к ядерному топливному циклу, а также порожних транспортно-упаковочных комплектов (далее именуются - специальные грузы).

Статья 2

Компетентными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются:
от Российской Стороны от Украинской Стороны
по вопросам обеспечения физической защиты специальных грузов (кроме охраны) и рассмотрению спорных вопросов:
Министерство Российской Федерации по атомной энергии Государственный комитет Украины по использованию ядерной энергии
по вопросам регулирования и надзора за ядерной и радиационной безопасностью, а также за физической защитой:
Федеральный надзор России по ядерной и радиационной безопасности Министерство охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины
по вопросам обеспечения охраны специальных грузов:
Министерство внутренних дел Российской Федерации Министерство внутренних дел Украины
по вопросам транспортирования:
Министерство путей сообщения Российской Федерации и Министерство Российской Федерации по атомной энергии Министерство транспорта Украины
по вопросам таможенного контроля:
Государственный таможенный комитет Российской Федерации Государственный таможенный комитет Украины
по вопросам пограничного контроля:
Федеральная пограничная служба Российской Федерации Государственный комитет по делам охраны государственной границы Украины
по вопросам ликвидации последствий аварий и защиты населения в случае возникновения ядерного инцидента при транспортировании специальных грузов:
Министерство Российской Федерации по атомной энергии и Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий Штаб гражданской обороны Украины
по вопросам контроля за выполнением требований экологической безопасности:
Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Российской Федерации Министерство охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины.

Статья 3

Транспортирование специальных грузов между Российской Федерацией и Украиной осуществляется в первоочередном порядке после согласования при планировании перевозок соответствующими компентентными органами Сторон на основании требований законодательства и нормативных актов Российской Федерации и Украины, а также действующих международных документов, регламентирующих перевозки железнодорожным транспортом специальных грузов. Список этих документов приведен в приложении 1, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Стороны обеспечивают конфиденциальность информации, связанной с перевозками специальных грузов, и принимают соответствующие меры, исключающие ее разглашение.

Компетентные органы Сторон информируют друг друга о намеченных перевозках специальных грузов не менее чем за 15 дней до начала указанных перевозок.

Статья 4

Сопровождение специальных грузов при транспортировании по территориям Российской Федерации и Украины осуществляется ответственным представителем Российской Стороны и российским техническим персоналом, подготовленным к действиям в аварийных ситуациях.

Украинская Сторона на территории своего государства предоставляет в случае необходимости сопровождающему российскому техническому персоналу:

каналы связи;

медицинское обслуживание;

техническое обеспечение подвижного состава и другое необходимое обеспечение.

Статья 5

Каждая Сторона в рамках настоящего Соглашения, своего национального законодательства и в соответствии с международным правом принимает надлежащие меры для обеспечения физической защиты специальных грузов, находящихся в пределах территории ее государства, на уровне, не ниже уровня, предусмотренного Конвенцией о физической защите ядерного материала от 3 марта 1980 года.

Охрана специальных грузов осуществляется на территории Российской Федерации российским вооруженным караулом, на территории Украины - украинским вооруженным караулом.

Пунктами смены караула и передачи обязанностей по обеспечению охраны транспорта со специальными грузами являются украинские железнодорожные станции Хутор Михайловский и Купянск-Сортировочный (далее именуются - станции).

Порядок смены караула и передачи обязанностей по обеспечению охраны транспорта со специальными грузами, условия пребывания российского вооруженного караула на территории Украины, порядок доступа уполномоченных лиц в транспортное средство определяются в приложении 2, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

На участке движения государственная граница Украины - станция охрану транспорта со специальными грузами осуществляет российский вооруженный караул в соответствии с уставом внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации и положениями настоящего Соглашения.

Украинская Сторона обеспечивает на своей территории личную безопасность назначенных для охраны транспорта со специальными грузами российских военнослужащих, их размещение, беспрепятственное возвращение в Российскую Федерацию в полном составе и с имеющимся вооружением и снаряжением, в случае необходимости осуществляет их бытовое обеспечение и медицинское обслуживание, а также использование караулом линий связи.

Ответственность за утерю специальных грузов или их части несет Сторона, под юрисдикцией которой находился караул, осуществлявший охрану специальных грузов в момент утери, а в тех случаях, когда специальные грузы транспортировались без охраны,- Сторона, на территории которой произошла утеря.

Статья 6

Пограничный, таможенный и иные виды государственного контроля транспорта, личного состава караула и сопровождающего технического персонала при пересечении ими государственной границы осуществляются в приоритетном порядке в соответствии с законодательствами и нормативными актами Российской Федерации и Украины.

Караул, осуществляющий охрану специальных грузов, не препятствует проведению пограничного, таможенного и иных видов государственного контроля лицам, предъявившим удостоверения соответствующих органов контроля.

Статья 7

Ответственность за ядерный ущерб, который может быть причинен ядерным инцидентом при транспортировании специальных грузов между Российской Федерацией и Украиной, несет в соответствии с ее национальным законодательством Сторона, на территории которой произошел ядерный инцидент.

Ответственность за указанный ядерный ущерб переходит к другой Стороне в момент пересечения государственной границы транспортом со специальными грузами.

Статья 8

Украинская Сторона оказывает содействие Российской Стороне и третьим странам в решении вопросов, связанных с транзитом специальных грузов через ее территорию. Порядок осуществления транзита специальных грузов через территорию Украины определяется отдельными межправительственными соглашениями с участием Российской Федерации, Украины и третьих стран.

Статья 9

В настоящее Соглашение могут вноситься изменения или дополнения с письменного согласия обеих Сторон.

Спорные вопросы, возникающие при реализации настоящего Соглашения, будут решаться Сторонами путем консультаций и переговоров.

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания. Соглашение заключается на неопределенный срок и будет действовать до тех пор, пока одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем за шесть месяцев о своем намерении прекратить его действие.

Совершено в Москве 12 апреля 1996 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

Приложение 1
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Украины о сотрудничестве в области
транспортирования ядерных материалов

СПИСОК
МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОКУМЕНТОВ, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ПЕРЕВОЗКИ СПЕЦИАЛЬНЫХ ГРУЗОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ И ВОДНЫМ ТРАНСПОРТОМ

1. Правила безопасной перевозки радиоактивных веществ (серия изданий МАГАТЭ по безопасности N 6), 1985, 1990 (исправленное)

2. Правила безопасной перевозки отработавшего ядерного топлива от атомных электростанций стран - членов СЭВ. Часть 1. Перевозка железнодорожным транспортом, Москва, 1988

3. Конвенция о физической защите ядерного материала от 3 марта 1980 года. INFCIRC/274/Rev. 1, МАГАТЭ, 1980

4. Конвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии от 26 сентября 1986 года

5. Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации от 26 сентября 1986 года

6. Международное трансграничное перемещение радиоактивных отходов. Кодекс практики. INFCIRC/386, МАГАТЭ, 1990

Приложение 2
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Украины о сотрудничестве в области
транспортирования ядерных материалов

ПОРЯДОК
СМЕНЫ РОССИЙСКОГО И УКРАИНСКОГО КАРАУЛОВ, ПЕРЕДАЧИ ОБЯЗАННОСТЕЙ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ОХРАНЫ ТРАНСПОРТА СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ГРУЗАМИ

1. В соответствии с правилами, действующими на территории Украины, под охрану берутся транспортные средства со свежим и с отработавшим ядерным топливом.

2. Компетентный орган государства-грузоотправителя, ответственный за обеспечение физической защиты перевозки специальных грузов, не позднее чем за 15 суток до начала перевозки сообщает соответствующему компетентному органу государства-грузополучателя следующие сведения:

наименование пункта передачи ответственности за охрану транспортного средства со специальными грузами, дату и время прибытия транспорта в указанный пункт;

количество вагонов, платформ, подлежащих охране;

фамилию, имя, отчество ответственного представителя Российской Стороны, сопровождающего груз;

номер аварийной карточки на специальный груз.

3. При перевозке свежего ядерного топлива из Российской Федерации в Украину при пересечении государственной границы ответственный представитель Российской Стороны, сопровождающий груз, предъявляет представителям таможенного и пограничного контроля Украины и начальнику украинского караула охраны образцы оттисков на пломбах специального груза, разрешает доступ в служебные помещения в вагоне сопровождения и к грузу, проверку состояния радиационной безопасности представителям государственной санитарно-эпидемиологической службы и инспекции по надзору за ядерной безопасностью Украины, прицепку вагона для размещения караула охраны Украинской Стороны.

4. При перевозке отработавшего ядерного топлива с территории Украины в Российскую Федерацию:

а) военнослужащие российского караула внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации в военной форме установленного образца прибывают на территорию Украины не позднее чем за один час до прибытия транспорта со специальными грузами;

б) при пересечении государственной границы начальник российского караула предъявляет уполномоченным лицам таможенного и пограничного контроля Украины удостоверение начальника караула, командировочное удостоверение, список военнослужащих российского караула и документы, удостоверяющие их личность, а также перечень табельного оружия. Оружие и боеприпасы доставляются в запертом металлическом ящике, ключи от которого находятся у начальника караула, и выдаются личному составу в установленном порядке при приеме специального груза под охрану;

в) до приема транспорта со специальными грузами под охрану по заявке начальника российского караула Украинская Сторона предоставляет помещение для временного размещения военнослужащих Российской Федерации, телефонную связь, медицинское и бытовое обеспечение, оказывает содействие в обеспечении сохранности оружия и боеприпасов;

г) военнослужащие Российской Федерации на территории Украины соблюдают законы этого государства, а функции по охране транспорта со специальными грузами осуществляют в соответствии с законодательством Российской Федерации;

д) при приеме специального груза под охрану транспорт должен быть выведен из-под контактной сети и заторможен не менее чем на один час;

е) начальник российского караула после осмотра транспорта со специальным грузом оформляет описи на охраняемый транспорт в 2-х экземплярах. Ответственный представитель Российской Стороны, сопровождающий транспорт со специальным грузом, заверяет подпись начальника российского караула о приеме транспорта со специальным грузом под его охрану. Первый экземпляр описи с гербовой печатью воинской части, от которой назначен российский караул, и подписью начальника караула оставляет у себя. В описи начальника украинского караула ответственный представитель Российской Стороны, сопровождающий груз, заверяет подписью сдачу из-под охраны транспорта со специальным грузом и первый экземпляр с гербовой печатью оставляет у себя. Вторые экземпляры описей о приеме (сдаче) специального груза, заверенные подписью ответственного представителя Российской Стороны, начальники караулов оставляют у себя;

ж) по окончании процедуры по оформлению описей начальниками караулов производится смена часовых.

5. Груз не досматривается в случае соответствия отпечатков на пломбах специального груза образцам, сохранности пломб и упаковок.

6. Ответственность за охрану специальных грузов переходит с момента подписания начальниками караулов соответствующих документов. Процедура передачи указанной ответственности определяется компетентными органами Сторон, ответственными за обеспечение физической защиты специальных грузов и их охраны.

7. Представители пограничных и таможенных служб допускаются начальником караула к охраняемому транспорту со специальным грузом с разрешения и в присутствии ответственного представителя Российской Стороны, сопровождающего груз.

8. В случае возникновения спорных вопросов начальники караулов составляют акт, который утверждается ответственным представителем Российской Стороны, сопровождающим груз.

Настоящий порядок может применяться при транзите ядерных материалов по территории Украины.

Настоящий порядок может быть дополнен и изменен с согласия обеих Сторон, подписавших Соглашение, в случае изменения условий и порядка транспортирования ядерных материалов.