Совместная декларация Российской Федерации и Соединенного Королевства Великобритании и северной Ирландии от 30.01.92

Редакция от 30.01.1992 — Действует

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ

СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
Лондон, 30 января 1992 года

Российская Федерация и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии открывают новую страницу в своих взаимоотношениях. Они оставили позади период "холодной войны", не угрожают национальным интересам друг друга и привержены общим демократическим принципам и устремлениям.

Российская Федерация и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, далее именуемые Сторонами, руководствуясь духом взаимного уважения и в интересах развития многогранных дружественных отношений между двумя странами, а также их широкого взаимодействия на международной арене, согласились о нижеследующем.

1.

1. Стороны признают, что с распадом СССР в мировую семью вступила группа независимых и суверенных государств.При этом Российская Федерация продолжает в полном объеме международные права и обязательства, которыми ранее обладал Советский Союз.

2. Стороны заявляют, что Российская Федерация и Соединенное Королевство являются дружественными государствами и партнерами в делах международного сообщества. Отношения между ними будут базироваться на обоюдной приверженности принципам свободы демократии, верховенства закона и прав человека, а также на уважении буквы и духа Устава Организации Объединенных Наций, Хельсинкского Заключительного акта, Парижской хартии для новой Европы и других документов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.

3. Между Российской Федерацией и Соединенным Королевством не существует идеологических барьеров, как и политических препятствий, для развития дружбы и взаимопонимания между российским и британским народами.

2.

4. Стороны сознают свою особую ответственность как постоянные члены Совета Безопасности ООН за поддержание мира и безопасности всех государств и в содействии осуществлению принципов справедливости, демократии и общечеловеческих ценностей. Они будут прилагать все усилия с целью повышения эффективности Организации Объединенных Наций.

5. Стороны приветствуют переход от конфронтации от сотрудничеству в Европе и в мире, укрепление в результате всеобщей безопасности. Они заявляют, что их вооруженные силы предназначены исключительно для оборонительных целей. Российская Федерация и Соединенное Королевство привержены принципу, в соответствии с которым командование, контроль и управление вооруженными силами должны быть организованы в рамках демократических институтов и верховенства закона. Стороны придают первостепенное значение поддержанию международной стабильности и безопасности на нынешнем этапе глубокой трансформации в Европе и в бывшем Советском Союзе. Они заявляют о своей приверженности мирному урегулированию споров политическими средствами и посредством диалога.

6. Стороны намерены предпринять все необходимые шаги, чтобы ядерное оружие, как и любое иное оружие массового уничтожения, находилось под постоянным и надежным контролем. Они считают, что любое распространение оружия массового поражения несет серьезную угрозу международному миру и безопасности.

7. Стороны подтверждают свою твердую поддержку Договора о нераспространении ядерного оружия 1968 г., Конвенции по биологическому и бактериологическому оружию 1972 г. и готовность к заключению соглашения о всеобщем запрещении химического оружия. Они продолжат активные консультации по этим вопросам, а также изучат возможности российско-британского сотрудничества в деле уничтожения и безопасной утилизации сокращаемых в России вооружений. Российская Федерация и Соединенное Королевство примут меры с целью предотвратить передачу другим странам технологий и экспертных знаний, которые могли бы способствовать созданию ядерных вооружений и других видов оружия массового уничтожения.

8. Российская Федерация и Соединенное Королевство будут совместно работать над консолидацией и продвижением соглашений о сокращении вооруженных сил и вооружений. Они ожидают скорейшей ратификации и выполнения Договора по ОВСЕ, а также Соглашения по СНВ и других мер по сокращению ядерных вооружений.

3.

9. Стороны будут проводить регулярные обмены визитами на уровне министров. Они будут поощрять межпарламентское сотрудничество и контакты между законодательными и исполнительными органами двух стран, содействовать обмену опытом в подготовке законодательных актов и их выполнении. Стороны окажут все необходимое содействие развитию контактов между общественными и частными организациями двух стран.

10. Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства будут проводить регулярные консультации как по двусторонним, так и по международным вопросам.

11. Стороны выступают за дальнейшее развитие обменов между вооруженными силами и министерствами обороны двух стран на различных уровнях и будут стремиться к расширению объема и наполнения этих обменов.

4.

12. Стороны разделяют мнение, что цель правительств-создание условий для развития предпринимательства и творческих способностей людей. Они привержены двустороннему сотрудничеству в условиях свободного рынка, экономической либерализации, свободной торговли и эффективного хозяйствования.

Стороны считают, что интеграция Российской Федерации в мировую экономическую систему является исключительно важной задачей. Этот процесс будет поощрять частные капиталовложения, стимулировать торговлю и содействовать более эффективному использованию крупных людских и природных ресурсов России. Соединенное Королевство продолжит оказывать активную поддержку обращению Российской Федерации о скорейшем приеме в члены Международного валютного фонда, ее участии в других международных экономических организациях.

13. Стороны признают, что имеется существенный потенциал для увеличения торговли между двумя странами. Они согласны в том, что экономические реформы, соглашения по вопросам задолженности и создание четкой юридической среды для капиталовложений облегчат условия для более активной деятельности британских компаний в Российской Федерации.

14. Стороны считают исключительно важным, чтобы между всеми странами Европы развивались более тесные и разносторонние отношения. Российская Федерация приветствует давнюю приверженность Соединенного Королевства идее открытого Европейского сообщества. Соединенное Королевство будет продолжать поддерживать развитие эффективных связей между Европейским сообществом и Российской Федерацией.

5.

15. Стороны признают важность скорейшего подписания российско-британского Договора, призванного закрепить на перспективу основополагающие принципы взаимоотношений между нашими двумя странами.

Президент
Российской Федерации
Б.Н.ЕЛЬЦИН
 
Премьер-министр
Великобритании
ДЖ.МЕЙДЖОР