СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О РАСЧЕТАХ И ПЛАТЕЖАХ
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
принимая во внимание положения Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г.,
стремясь к дальнейшему расширению и развитию взаимовыгодного и равноправного торгово-экономического сотрудничества,
в целях расширения и укрепления межбанковского взаимодействия, а также учитывая необходимость обеспечения бесперебойности расчетов между хозяйствующими субъектами государств Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Расчеты и платежи за товары, услуги и прямые инвестиции между хозяйствующими субъектами Российской Федерации и Китайской Народной Республики осуществляются в соответствии с международной практикой и законодательством государств Сторон с использованием иностранной валюты, валюты Российской Федерации (рубли) и валюты Китайской Народной Республики (юани). Выбор валюты платежа и способа расчетов согласовывается хозяйствующими субъектами государств Сторон.
Статья 2
Стороны будут поддерживать контакты в области функционирования национальных платежных систем, а также способствовать осуществлению трансграничных расчетов в национальных и других валютах.
Стороны будут углублять сотрудничество в области национальных систем платежных карт и в рамках законодательства Российской Федерации и законодательства Китайской Народной Республики оказывать поддержку коммерческим банкам в принятии ими самостоятельного решения о присоединении к платежной системе, действующей в государстве другой Стороны.
Статья 3
Стороны поддерживают использование прямых корреспондентских счетов, открытых коммерческими банками государств Сторон (включая дочерние структуры и филиалы иностранных банков на территории государств Сторон), для развития двусторонних международных расчетов в национальных и других валютах.
Статья 4
Стороны придают особое значение проведению операций торгового финансирования в национальных валютах через финансовые институты Российской Федерации и Китайской Народной Республики (включая дочерние структуры и филиалы иностранных банков на территории государств Сторон).
Стороны намерены в полной мере выявить роль двустороннего соглашения о свопе в национальных валютах, активно продвигать использование национальных валют в двусторонней торговле и инвестиционном финансировании, содействовать торговле и создавать благоприятные условия для инвестиций хозяйствующих субъектов государств Сторон.
Статья 5
Стороны поддерживают коммерческие банки государств Сторон (включая дочерние структуры и филиалы иностранных банков на территории государств Сторон) при осуществлении трансграничных переводов (в том числе в национальных валютах) по корреспондентским счетам, а также при трансграничном перемещении наличных денежных средств между государствами Сторон в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Китайской Народной Республики.
Стороны предпринимают усилия для обеспечения бесперебойности расчетов с учетом проводимых коммерческими банками государств Сторон процедур в области противодействия отмыванию доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма.
Статья 6
Стороны обеспечивают развитие двусторонних расчетов в национальных валютах, поощряют и расширяют использование национальных валют, в том числе путем популяризации использования национальных валют при подписании внешнеторговых контрактов.
Стороны принимают необходимые меры по устранению барьеров, возникающих при осуществлении расчетов в национальных валютах, для обеспечения беспрепятственного проведения стандартных расчетов юридическими и физическими лицами государств Сторон.
Статья 7
Разногласия, которые могут возникнуть в ходе реализации настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров. С согласия Сторон настоящее Соглашение может быть дополнено или изменено путем подписания соответствующих протоколов.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок и действует до истечения 90 дней с даты получения одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Москве 5 июня 2019 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.