ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
ВЫНЕСЕНО III СЕКЦИЕЙ
ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
от 17 июля 2008 года
ЙИЛМАЗ И КИЛИЧ ПРОТИВ ТУРЦИИ (YILMAZ AND KILIC V. TURKEY) (N 68514/01)
Обстоятельства дела
В период, относящийся к событиям настоящего дела, заявители были членами HADEP (Партии народной демократии). Они были задержаны после демонстраций, которые проводились в целях протеста против ареста Абдуллы Оджалана, бывшего лидера незаконной вооруженной организации PKK (Рабочей партии Курдистана). Заявители были приговорены судом государственной безопасности примерно к четырем годам лишения свободы за пособничество незаконной организации.
Вопросы права
Отклонение предварительных возражений государства-ответчика относительно неисчерпания внутренних средств правовой защиты. Заявители были осуждены за пособничество вооруженной группе. Правонарушение состояло главным образом в их участии в демонстрации, в ходе которой они скандировали лозунги в поддержку указанной организации. Заявители, разумеется, выстраивали защиту от этого обвинения, оспаривая квалификацию фактов по делу и установление фактов как таковых. Первому заявителю не может быть поставлено в вину то, что он не ссылался на свободу выражения мнения, поскольку он был фактически обвинен в содействии вооруженной группе, а не в выражении своих взглядов. При ином подходе потребовалось бы признать обвинения, в результате чего он попал бы в замкнутый круг, лишаясь защиты Конвенции. Более того, суд государственной безопасности по собственной инициативе рассматривал по существу вопрос о праве на свободу выражения мнения. Итак, можно признать, что и первый заявитель, и адвокат обоих заявителей в особых обстоятельствах настоящего дела ставили вопрос о праве на свободу выражения мнения.
По существу жалобы. В соответствии с решением суда государственной безопасности осуждение заявителей было основано исключительно на том, что они участвовали в демонстрации протеста против ареста Абдуллы Оджалана и выкрикивали лозунги в его поддержку и в поддержку незаконной организации. Чтобы установить, имелось ли вмешательство в право заявителей на свободу выражения мнения, нет необходимости исследовать вопрос квалификации правонарушения судами страны. Поскольку доказательства, на основании которых заявители были осуждены, представляли собой исключительно формы выражения мнения, вмешательство имело место. Предварительные возражения государства-ответчика относительно статуса жертв нарушения Конвенции, таким образом, подлежат отклонению. Европейский Суд ограничится исследованием вопроса о том, было ли осуждение заявителей совместимо со Статьей 10 Конвенции. Обжалуемое вмешательство было предусмотрено законом и преследовало правомерную цель защиты государственной безопасности и предотвращения беспорядков. Демонстрации были ненасильственными. Некоторые лозунги имели насильственный подтекст, но не было установлено, что именно заявители скандировали их. Таким образом, даже если вмешательство национальных властей в осуществление заявителями права на свободу выражения мнения могло быть оправдано их желанием предотвратить беспорядки, особенно в крайне напряженной политической обстановке, которая на тот момент существовала в стране, примененное к заявителям наказание, а именно почти четыре года лишения свободы, было явно несоразмерно по характеру и суровости правомерной цели, которую преследовало их осуждение. Суды страны превысили предел необходимого ограничения свободы выражения мнения заявителей.
Постановление
По делу допущено нарушение требований Статьи 10 Конвенции (принято единогласно).
(Неофициальный перевод с английского
Г.НИКОЛАЕВА)