Постановление Европейского Суда по правам человека (вынесено I секцией) от 06.11.2008

"Сабанчиева и другие против России (SABANCHIYEVA AND OTHERS V. RUSSIA) (N 38450/05)"
Редакция от 06.11.2008 — Действует

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

(ВЫНЕСЕНО I СЕКЦИЕЙ)
ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
от 6 ноября 2008 года

САБАНЧИЕВА И ДРУГИЕ ПРОТИВ РОССИИ (SABANCHIYEVA AND OTHERS V. RUSSIA) (N 38450/05)

Рано утром 13 октября 2005 г. правоохранительные органы г. Нальчика подверглись нападению вооруженных повстанцев <*>. Перестрелки продолжались весь день, в результате чего было убито более 100 человек, в основном из числа нападавших. В качестве заявителей выступают родственники некоторых погибших мятежников. Заявители, принимавшие участие в их опознании, утверждают, что тела хранились в ужасных условиях (были свалены в груды, обнажены и разлагались из-за недостаточного охлаждения). Согласно законодательству, принятому в России после нападения террористов на театральный центр в г. Москве ("Норд-Ост" на Дубровке), тела террористов не подлежат выдаче родственникам, и место их захоронения не раскрывается. В апреле 2006 г., установив причастность мятежников к террористической деятельности, следственный орган прекратил уголовное дело против них в связи со смертью. В июне 2006 г. на основании решения о невыдаче тел погибших родственникам 95 тел предполагаемых террористов были кремированы. Некоторые заявители оспорили в Конституционном Суде законодательство, регулирующее вопросы погребения террористов. В июне 2007 г. Конституционный Суд постановил, что оспариваемое положение законодательства является оправданным, указав, в частности, что места захоронения террористов могут служить для пропаганды террористических идей и оскорблять чувства родственников потерпевших, создавая условия для разжигания национальной и религиозной нетерпимости и розни.


<*> Слова, набранные курсивом, переведены буквально (прим. переводчика).

Решение

Жалоба признана приемлемой, что касается статей 3, 8 и 9 Конвенции как таковых и во взаимосвязи со статьями 13 и 14 Конвенции.

(Неофициальный перевод с английского
Г.НИКОЛАЕВА)